Ezekiel 48:24

וְעַ֣ל גְּב֣וּל בִּנְיָמִ֗ן מִפְּאַ֥ת קָדִ֛ימָה עַד־פְּאַת־יָ֖מָּה שִׁמְעֹ֥ון אֶחָֽד׃

And upon the border of Binyamin, from the east side unto the west side, Shimʿon one portion.

 

Morphology

  1. וְעַל (ve-ʿal) – Root: על (ʿal); Form: Conjunction וְ + preposition; Translation: “and upon”; Notes: Connects this tribal border description to the previous sequence of territorial allotments.
  2. גְּב֣וּל (gevul) – Root: גבול (gevul); Form: Noun masculine singular; Translation: “border”; Notes: Denotes the territorial boundary line of the tribe of Binyamin.
  3. בִּנְיָמִן (Binyamin) – Root: בנימין (Binyamin); Form: Proper noun; Translation: “Binyamin” (Benjamin); Notes: Identifies the tribe whose territory serves as the reference point for Shimʿon’s border.
  4. מִפְּאַת (mi-peʾat) – Root: פאה (peʾah); Form: Preposition מִן + noun feminine singular construct; Translation: “from the side of”; Notes: Introduces the directional extent of the territory from the east.
  5. קָדִימָה (qadimah) – Root: קדם (qadam); Form: Noun masculine singular with directional ending; Translation: “eastward”; Notes: Specifies the direction from which the tribal boundary begins.
  6. עַד־ (ʿad) – Root: —; Form: Preposition; Translation: “unto” or “until”; Notes: Marks the extent of the boundary line across the land.
  7. פְּאַת־יָמָּה (peʾat-yammah) – Root: פאה (peʾah), ים (yam); Form: Noun feminine construct + noun masculine singular with directional ending; Translation: “the side toward the west”; Notes: Literally “the side of the sea,” a Hebrew idiom meaning “the western border.”
  8. שִׁמְעֹון (Shimʿon) – Root: שמע (shamaʿ); Form: Proper noun; Translation: “Shimʿon” (Simeon); Notes: The tribe receiving this specific territorial allotment adjacent to Binyamin.
  9. אֶחָד (eḥad) – Root: אחד (ʾaḥad); Form: Numeral masculine singular; Translation: “one”; Notes: Indicates that Shimʿon receives one complete portion of land in this sequence of tribal divisions.

 

This entry was posted in Ezekiel. Bookmark the permalink.

Comments are closed.