Genesis 1:25

ויעש אלהים את חית הארץ למינה ואת הבהמה למינה ואת כל רמש האדמה למינהו וירא אלהים כי טוב׃

Gen 1:25 [Samaritan]
ויעש אלהים את חית הארץ למינה ואת הבהמה למינה ואת כל רמש האדמה למינהו וירא אלהים כי טוב׃
And Elohim made the beasts of the earth after their kind, and cattle after their kind, and every thing that creeps on the ground after its kind. And Elohim saw that it was good.

Gen 1:25 [Masoretic]
וַיַּעַשׂ אֱלֹהִים אֶת־חַיַּת הָאָרֶץ לְמִינָהּ וְאֶת־הַבְּהֵמָה לְמִינָהּ וְאֵת כָּל־רֶמֶשׂ הָֽאֲדָמָה לְמִינֵהוּ וַיַּרְא אֱלֹהִים כִּי־טֹֽוב׃
And Elohim made the beasts of the earth after their kind, and cattle after their kind, and every thing that creeps on the ground after its kind. And Elohim saw that it was good.

Gen 1:25 [Targum Onkelos]
וַעֲבַד יְיָ יַת חַיַּת אַרְעָא לִזְנַהּ וְיַת בְּעִירָא לִזְנַהּ וְיַת כָּל רִחְשָׁא דְּאַרְעָא לִזְנוֹהִי וַחֲזָא יְיָ אֲרֵי טָב:
And YeYa made the beasts of the earth after their kind, and cattle after their kind, and every thing that creeps on the earth after its kind. And YeYa saw that it was good.

Gen 1:25 [Samaritan Targum]
ועבד אלה ית עפיסת ארעה לגנסה וית בהמתה לגנסה וית כל בעלפוש אדמתה לגנוסה ועגל אלה הלא טב :
And Elah made the beasts of the earth after their kind, and cattle after their kind, and every thing that creeps on the ground after its kind. And Elah saw that it was good.

Gen 1:25 [Peshitta]
ܘܥܒܼܕ ܐܠܗܐ ܚܝܘܬܐ ܕܐܪܥܐ ܠܓܢܣܗܿ܂ ܘܒܥܝܪܐ ܠܓܢܣܗܿ܂ ܘܟܠܗ ܪܚܫܐ ܕܐܪܥܐ ܠܓܢܣ̈ܘܗܝ܂ ܘܚܼܙܐ ܐܠܗܐ ܕܫܦܝܪ܂
And Alaha made the beasts of the earth after their kind, and cattle after their kind, and every thing that creeps on the earth after its kind. And Alaha saw that it was good.

Gen 1:25 [Septuagint]
Καὶ ἐποίησεν ὁ Θεὸς τὰ θηρία τῆς γῆς κατὰ γένος καὶ τὰ κτήνη κατὰ γένος καὶ πάντα τὰ ἑρπετὰ τῆς γῆς κατὰ γένος αὐτῶν. καὶ εἶδεν ὁ Θεὸς ὅτι καλά.
And God made the wild beasts of the earth according to their kind, and cattle according to their kind, and all the creeping things of the earth according to their kind. And God saw that it was good.

Gen 1:25 [Old Latin]
Et fecit Deus bestias terrae secundum genus, et pecora secundum genus, et omnia reptilia terrae secundum genus. Et vidit Deus quia bona sunt.
And God made the beasts of the earth according to their kinds, and cattle according to their kinds, and all the creeping things of the earth after their kind. And God saw that they are  good.

Gen 1:25 [Vulgate]
Et fecit Deus bestias terrae iuxta species suas, et iumenta, et omne reptile terrae in genere suo. Et vidit Deus quod esset bonum,
And God made the beasts of the earth according to their species, and cattle, and every thing that creeps on the earth after its kind. And God saw that it was good.

This entry was posted in Genesis. Bookmark the permalink.

Comments are closed.