Genesis 10:8

וכוש ילד את נמרד הוא החל להיות גבר בארץ׃

Gen 10:8 [Samaritan]
וכוש הוליד את נמרוד הוא החל להיות גבור בארץ׃

Gen 10:8 [Masoretic]
וְכוּשׁ יָלַד אֶת־נִמְרֹד הוּא הֵחֵל לִֽהְיֹות גִּבֹּר בָּאָֽרֶץ׃

Gen 10:8 [Targum Onkelos]
וְכוּשׁ אוֹלֵיד יַת נִמְרוֹד הוּא שָׁרִי לְמִהְוֵי גִבַּר בְאַרְעָא׃

Gen 10:8 [Peshitta]
ܘܟܘܫ ܐܘܠܕ ܠܢܡܪܘܕ܂ ܗܼܘ ܫܪܝ ܠܡܗܘܐ ܓܢܒܪܐ ܒܐܪܥܐ܂

Gen 10:8 [Septuagint]
Χους δὲ ἐγέννησεν τὸν Νεβρωδ οὗτος ἤρξατο εἶναι γίγας ἐπὶ τῆς γῆς

Gen 10:8 [Vulgate]
porro Chus genuit Nemrod ipse coepit esse potens in terra

 

וְכ֖וּשׁ יָלַ֣ד אֶת־נִמְרֹ֑ד ה֣וּא הֵחֵ֔ל לִֽהְיֹ֥ות גִּבֹּ֖ר בָּאָֽרֶץ׃

And Kush fathered Nimrod; he began to be a mighty one on the earth.

 

Morphology

  1. וְכ֖וּשׁ (vĕkūš) – Root: כוש (k-w-š); Form: Conjunction וְ + proper noun, singular masculine; Translation: “And Kush”; Notes: Refers to the descendant of Ham, a progenitor of peoples in Africa and Arabia.
  2. יָלַ֣ד (yālad) – Root: ילד (y-l-d); Form: Qal perfect, third masculine singular; Translation: “fathered”; Notes: Indicates lineage or parentage.
  3. אֶת־נִמְרֹ֑ד (ʾet-nimrōḏ) – Root: נמרד (n-m-r-d); Form: Direct object marker אֶת + proper noun, singular masculine; Translation: “Nimrod”; Notes: A historical or legendary figure known for his might and association with the founding of cities.
  4. ה֣וּא (hūʾ) – Root: הוא (h-w-ʾ); Form: Independent pronoun, third masculine singular; Translation: “he”; Notes: Refers to Nimrod as the subject of the clause.
  5. הֵחֵ֔ל (hēḥēl) – Root: חלל (ḥ-l-l); Form: Hiphil perfect, third masculine singular; Translation: “began”; Notes: Indicates the initiation of a significant action or state.
  6. לִֽהְיֹ֥ות (lihĕyōṯ) – Root: היה (h-y-h); Form: Infinitive construct with preposition ל; Translation: “to be”; Notes: Describes the becoming of a role or status.
  7. גִּבֹּ֖ר (gibbōr) – Root: גבר (g-b-r); Form: Noun, singular masculine; Translation: “a mighty one”; Notes: Denotes strength or leadership, often in a heroic or militaristic sense.
  8. בָּאָֽרֶץ (bāʾāreṣ) – Root: ארץ (ʾ-r-ṣ); Form: Preposition בְּ + noun, singular feminine with definite article; Translation: “on the earth”; Notes: Refers to the land or the inhabited world.

 

 

 

 

This entry was posted in Genesis. Bookmark the permalink.

Comments are closed.