Genesis 29:27

מַלֵּ֖א שְׁבֻ֣עַ זֹ֑את וְנִתְּנָ֨ה לְךָ֜ גַּם־אֶת־זֹ֗את בַּעֲבֹדָה֙ אֲשֶׁ֣ר תַּעֲבֹ֣ד עִמָּדִ֔י עֹ֖וד שֶֽׁבַע־שָׁנִ֥ים אֲחֵרֹֽות׃

Fulfill this week, and we will give you also this one for the service that you shall serve with me yet another seven years.”

 

Morphology

  1. מַלֵּ֖א (malle) – Root: מלא (maleʾ); Form: Piel imperative 2nd person masculine singular; Translation: “Fulfill”; Notes: Command given to Yaʿaqov.
  2. שְׁבֻ֣עַ (shevuaʿ) – Root: שבע (shevaʿ); Form: Noun, masculine singular; Translation: “week”; Notes: Refers to the seven-day marriage feast.
  3. זֹ֑את (zot) – Root: זה (zeh); Form: Demonstrative pronoun, feminine singular; Translation: “this”; Notes: Refers to Leʾah.
  4. וְנִתְּנָ֨ה (ve-nittenah) – Root: נתן (natan); Form: Nifal cohortative 1st person plural; Translation: “and we will give”; Notes: Refers to the agreement regarding Raḥel.
  5. לְךָ֜ (lekha) – Root: ל (l); Form: Preposition + 2nd person masculine singular suffix; Translation: “to you”; Notes: Refers to Yaʿaqov.
  6. גַּם־אֶת־זֹ֗את (gam-et-zot) – Root: גם (gam) + את (ʾet) + זה (zeh); Form: Adverb + definite direct object marker + demonstrative pronoun; Translation: “also this one”; Notes: Refers to Raḥel.
  7. בַּעֲבֹדָה֙ (ba-ʿavodah) – Root: עבד (ʿavad); Form: Noun, feminine singular, definite; Translation: “for the service”; Notes: Refers to Yaʿaqov’s labor.
  8. אֲשֶׁ֣ר (ʾasher) – Root: אשר (ʾasher); Form: Relative pronoun; Translation: “that”; Notes: Introduces a clause.
  9. תַּעֲבֹ֣ד (taʿavod) – Root: עבד (ʿavad); Form: Qal imperfect 2nd person masculine singular; Translation: “you shall serve”; Notes: Future obligation.
  10. עִמָּדִ֔י (ʿimmadi) – Root: עם (ʿim); Form: Preposition + 1st person singular suffix; Translation: “with me”; Notes: Refers to working under Lavan.
  11. עֹ֖וד (ʿod) – Root: עוד (ʿod); Form: Adverb; Translation: “yet”; Notes: Emphasizes the additional labor period.
  12. שֶֽׁבַע־שָׁנִ֥ים (shevaʿ-shanim) – Root: שבע (shevaʿ) + שנה (shanah); Form: Cardinal number + noun, feminine plural; Translation: “seven years”; Notes: Duration of the added service.
  13. אֲחֵרֹֽות (aḥerot) – Root: אחר (ʾaḥar); Form: Adjective, feminine plural; Translation: “other”; Notes: Indicates additional years.

 

This entry was posted in Genesis. Bookmark the permalink.

Comments are closed.