Genesis 30:37

וַיִּֽקַּֽח־לֹ֣ו יַעֲקֹ֗ב מַקַּ֥ל לִבְנֶ֛ה לַ֖ח וְל֣וּז וְעֶרְמֹ֑ון וַיְפַצֵּ֤ל בָּהֵן֙ פְּצָלֹ֣ות לְבָנֹ֔ות מַחְשֹׂף֙ הַלָּבָ֔ן אֲשֶׁ֖ר עַל־הַמַּקְלֹֽות׃

And Yaʿaqov took for himself rods of fresh white poplar, almond, and plane tree, and he peeled white peelings in them, exposing the white that was on the rods.

 

Morphology

  1. וַיִּֽקַּֽח־לֹ֣ו (vayyiqqaḥ-lo) – Root: לקח (laqakh); Form: Qal wayyiqtol (preterite) 3rd person masculine singular + 3rd person masculine singular suffix; Translation: “And he took for himself”; Notes: Narrative past action.
  2. יַעֲקֹ֗ב (Yaʿaqov) – Root: יעקב (Yaʿaqov); Form: Proper noun; Translation: “Yaʿaqov”; Notes: Name of the patriarch.
  3. מַקַּ֥ל (maqqal) – Root: מקל (maqqal); Form: Noun, masculine singular absolute; Translation: “rod”; Notes: Refers to a stick or staff.
  4. לִבְנֶ֛ה (livneh) – Root: לבן (lavan); Form: Noun, masculine singular absolute; Translation: “white poplar”; Notes: Type of tree.
  5. לַ֖ח (laḥ) – Root: לח (laḥ); Form: Adjective, masculine singular absolute; Translation: “fresh”; Notes: Describes the state of the wood.
  6. וְל֣וּז (veluz) – Root: לוז (luz); Form: Noun, masculine singular absolute; Translation: “almond”; Notes: Refers to the almond tree.
  7. וְעֶרְמֹ֑ון (ve-ʿermon) – Root: ערמון (ʿermon); Form: Noun, masculine singular absolute; Translation: “plane tree”; Notes: A type of tree.
  8. וַיְפַצֵּ֤ל (vayefatztzel) – Root: פצל (patztzel); Form: Piel wayyiqtol (preterite) 3rd person masculine singular; Translation: “and he peeled”; Notes: Intensive action.
  9. בָּהֵן֙ (bahein) – Root: ב (be) + הן (hein); Form: Preposition with 3rd person feminine plural suffix; Translation: “in them”; Notes: Refers to the rods.
  10. פְּצָלֹ֣ות (petzalot) – Root: פצל (patztzel); Form: Noun, feminine plural absolute; Translation: “peelings”; Notes: Refers to what was peeled off.
  11. לְבָנֹ֔ות (levanot) – Root: לבן (lavan); Form: Adjective, feminine plural absolute; Translation: “white”; Notes: Describes the color of the peeling.
  12. מַחְשֹׂף֙ (maḥsof) – Root: חשף (ḥasaf); Form: Noun, masculine singular absolute; Translation: “exposing”; Notes: Indicates the act of uncovering.
  13. הַלָּבָ֔ן (hallavan) – Root: לבן (lavan); Form: Adjective, masculine singular absolute; Translation: “the white”; Notes: Describes the peeled surface.
  14. אֲשֶׁ֖ר (ʾasher) – Root: אשר (ʾasher); Form: Relative pronoun; Translation: “that”; Notes: Introduces a relative clause.
  15. עַל־ (ʿal) – Root: על (ʿal); Form: Preposition; Translation: “on”; Notes: Indicates location.
  16. הַמַּקְלֹֽות׃ (hammaqqelot) – Root: מקל (maqqal); Form: Noun, masculine plural definite; Translation: “the rods”; Notes: Refers to the wooden sticks.

 

This entry was posted in Genesis. Bookmark the permalink.

Comments are closed.