Genesis 30:6

וַתֹּ֤אמֶר רָחֵל֙ דָּנַ֣נִּי אֱלֹהִ֔ים וְגַם֙ שָׁמַ֣ע בְּקֹלִ֔י וַיִּתֶּן־לִ֖י בֵּ֑ן עַל־כֵּ֛ן קָרְאָ֥ה שְׁמֹ֖ו דָּֽן׃

And Rachel said, “God has judged me, and has also heard my voice and given me a son.” Therefore she called his name Dan.

 

Morphology:

  1. וַתֹּ֤אמֶר (vattōmer) – Root: אמר, Form: Wayyiqtol (3fs), Tense/Aspect: Past, Translation: “And she said”
  2. רָחֵל֙ (rāḥēl) – Root: רחל, Form: Proper noun, Translation: “Rachel”
  3. דָּנַ֣נִּי (dānannī) – Root: דין, Form: Qal perfect (3ms) with pronominal suffix (1cs), Tense/Aspect: Past, Translation: “has judged me”
  4. אֱלֹהִ֔ים (ʾĕlōhīm) – Root: אלהים, Form: Noun (mp), Translation: “God”
  5. וְגַם֙ (wə-gam) – Root: גם, Form: Conjunction, Translation: “and also”
  6. שָׁמַ֣ע (šāmaʿ) – Root: שמע, Form: Qal perfect (3ms), Tense/Aspect: Past, Translation: “has heard”
  7. בְּקֹלִ֔י (bə-qōlī) – Root: קול, Form: Noun (ms) with preposition בְּ and pronominal suffix (1cs), Translation: “my voice”
  8. וַיִּתֶּן־לִ֖י (vayyitten-lī) – Root: נתן, Form: Wayyiqtol (3ms) with pronominal suffix (1cs), Tense/Aspect: Past, Translation: “and has given me”
  9. בֵּ֑ן (bēn) – Root: בן, Form: Noun (ms), Translation: “a son”
  10. עַל־כֵּ֛ן (ʿal-kēn) – Root: כן, Form: Preposition with adverb, Translation: “Therefore”
  11. קָרְאָ֥ה (qārəʾāh) – Root: קרא, Form: Qal perfect (3fs), Tense/Aspect: Past, Translation: “she called”
  12. שְׁמֹ֖ו (šəmō) – Root: שם, Form: Noun (ms construct) with pronominal suffix (3ms), Translation: “his name”
  13. דָּֽן (dān) – Root: דין (related to “judge”), Form: Proper noun, Translation: “Dan”

 

 

 

This entry was posted in Genesis. Bookmark the permalink.

Comments are closed.