וָאֵ֖רֶא בַּחֲלֹמִ֑י וְהִנֵּ֣ה שֶׁ֣בַע שִׁבֳּלִ֗ים עֹלֹ֛ת בְּקָנֶ֥ה אֶחָ֖ד מְלֵאֹ֥ת וְטֹבֹֽות׃
And I saw in my dream, and behold, seven ears of grain were coming up on one stalk, full and good.
Morphology
- וָאֵ֖רֶא (va-ʾere) – Root: ראה (raʾah); Form: Qal, imperfect, 1cs; Translation: “And I saw”
 - בַּחֲלֹמִ֑י (ba-ḥalomi) – Preposition + Noun, ms + 1cs suffix; Translation: “in my dream”
 - וְהִנֵּ֣ה (ve-hinneh) – Particle; Translation: “and behold”
 - שֶׁ֣בַע (sheva) – Number, fs; Translation: “seven”
 - שִׁבֳּלִ֗ים (shibolim) – Root: שׁבל (shbl); Form: Noun, fp; Translation: “ears of grain”
 - עֹלֹ֛ת (ʿolot) – Root: עלה (ʿlh); Form: Qal, participle, fp; Translation: “were coming up”
 - בְּקָנֶ֥ה (be-qaneh) – Preposition + Noun, ms; Translation: “on one stalk”
 - אֶחָ֖ד (eḥad) – Number, ms; Translation: “one”
 - מְלֵאֹ֥ת (meleʾot) – Root: מלא (mla); Form: Adjective, fp; Translation: “full”
 - וְטֹבֹֽות (ve-tovot) – Root: טוב (tov); Form: Adjective, fp; Translation: “and good”