וּבְנֵ֖י רְאוּבֵ֑ן חֲנֹ֥וךְ וּפַלּ֖וּא וְחֶצְרֹ֥ון וְכַרְמִֽי׃
And the sons of Re’uven: Ḥanokh, Pallu, Ḥetzron, and Karmi.
Morphology
- וּבְנֵ֖י (u-venei) – Root: בן (ben); Form: Conjunction with noun, masculine plural construct; Translation: “And the sons of”; Notes: Introduces the list of Re’uven’s sons.
- רְאוּבֵ֑ן (Re’uven) – Form: Proper noun, masculine singular; Translation: “Re’uven”; Notes: Refers to the firstborn son of Ya’aqov.
- חֲנֹ֥וךְ (Ḥanokh) – Form: Proper noun, masculine singular; Translation: “Ḥanokh”; Notes: Name of Re’uven’s first son.
- וּפַלּ֖וּא (u-Pallu) – Form: Conjunction with proper noun, masculine singular; Translation: “and Pallu”; Notes: Name of Re’uven’s second son.
- וְחֶצְרֹ֥ון (ve-Ḥetzron) – Form: Conjunction with proper noun, masculine singular; Translation: “and Ḥetzron”; Notes: Name of Re’uven’s third son.
- וְכַרְמִֽי׃ (ve-Karmi) – Form: Conjunction with proper noun, masculine singular; Translation: “and Karmi”; Notes: Name of Re’uven’s fourth son.