וירא אלהים את הארץ והנה נשחתה כי השחית כל בשר את דרכו על הארץ׃
Gen 6:12 [Samaritan]
וירא אלהים את הארץ והנה נשחתה כי השחית כל בשר את דרכו על הארץ׃
.
Gen 6:12 [Masoretic] ס
וַיַּרְא אֱלֹהִים אֶת־הָאָרֶץ וְהִנֵּה נִשְׁחָתָה כִּֽי־הִשְׁחִית כָּל־בָּשָׂר אֶת־דַּרְכֹּו עַל־הָאָֽרֶץ׃
.
Gen 6:12 [Targum Onkelos]
וַחֲזָא יְיָ יַת אַרְעָא וְהָא אִיתְחַבָּלַת אֲרֵי חַבִּילוּ כָּל בִּיסְרָא אֵינַשׁ אָרְחֵיהּ עַל אַרְעָא׃
.
Gen 6:12 [Samaritan Targum]
:
.
Gen 6:12 [Peshitta]
ܘܚܼܙܐ ܐܠܗܐ ܠܐܪܥܐ ܕܐܬܚܼܒܠܬ܂ ܡܛܠ ܕܚܿܒܠ ܟܠ ܒܣܪ ܐܘܪܚܗ ܥܠ ܐܪܥܐ܂
.
Gen 6:12 [Septuagint]
Καὶ εἶδεν Κύριος ὁ Θεὸς τὴν γῆν, καὶ ἦν κατεφθαρμένη, ὅτι κατέφθειρεν πᾶσα σὰρξ τὴν ὁδὸν αὐτοῦ ἐπὶ τῆς γῆς.
And the LORD God saw the earth, and it was corrupted, because all flesh had corrupted his way on the earth.
Gen 6:12 [Old Latin (Vetus Latina)]
….. quoniam corrupit omnis caro viam eius…
….. for all flesh had corrupted its way …
Gen 6:12 [Vulgate]
cumque vidisset Deus terram esse corruptam omnis quippe caro corruperat viam suam super terram
.