יְהוָ֥ה צְבָאֹ֖ות יְעָצָ֑הּ לְחַלֵּל֙ גְּאֹ֣ון כָּל־צְבִ֔י לְהָקֵ֖ל כָּל־נִכְבַּדֵּי־אָֽרֶץ׃
YHWH of Hosts has counseled it, to defile the pride of all glory, to bring low all the honored of the earth.
Morphology
- יְהוָ֥ה (YHWH) – Root: היה; Form: Proper noun, divine name; Translation: “YHWH”; Notes: The covenant name of the God of Yisraʾel.
- צְבָאֹ֖ות (tsevaʾot) – Root: צבא; Form: Noun, masculine plural construct; Translation: “of Hosts”; Notes: Often refers to heavenly armies or divine authority.
- יְעָצָ֑הּ (yeʿatsah) – Root: יעץ; Form: Qal perfect 3rd person masculine singular + 3rd feminine singular suffix; Translation: “has counseled it”; Notes: Refers to divine intentional planning.
- לְחַלֵּל֙ (leḥallel) – Root: חלל; Form: Piel infinitive construct; Translation: “to defile”; Notes: Intensified verb form; conveys profaning or bringing down.
- גְּאֹ֣ון (geʾon) – Root: גאה; Form: Noun, masculine singular construct; Translation: “the pride”; Notes: Indicates majesty or arrogance, depending on context.
- כָּל־צְבִ֔י (kol-tsevi) – Root: צבי; Form: Noun, masculine singular in construct with “kol”; Translation: “of all glory”; Notes: Can denote beauty, splendor, or desirable things.
- לְהָקֵ֖ל (lehaqel) – Root: קלל; Form: Hiphil infinitive construct; Translation: “to bring low”; Notes: Causative stem, implies making something light or insignificant.
- כָּל־נִכְבַּדֵּי־אָֽרֶץ (kol-nikhbaddei-arets) – Root: כבד; Form: Nifal participle masculine plural construct + noun; Translation: “all the honored of the earth”; Notes: Refers to elite or highly respected individuals across the world.