Isaiah 28:26

וְיִסְּרֹ֥ו לַמִּשְׁפָּ֖ט אֱלֹהָ֥יו יֹורֶֽנּוּ׃

And He will discipline him with judgment; his God will teach him.

 

Morphology

  1. וְיִסְּרֹ֥ו (ve-yissero) – Root: יסר; Form: Conjunction + Piel imperfect 3rd person masculine singular with 3rd person masculine singular suffix; Translation: “and He will discipline him”; Notes: Piel conveys intensive or causative action; YHWH as subject.
  2. לַמִּשְׁפָּ֖ט (la-mishpaṭ) – Root: שפט; Form: Preposition + definite noun masculine singular; Translation: “with judgment”; Notes: Refers to legal decision or justice.
  3. אֱלֹהָ֥יו (Elohav) – Root: אֱלוֹהַּ; Form: Noun masculine plural in form but singular in meaning + 3ms suffix; Translation: “his God”; Notes: Possessive construction referring to the individual disciplined.
  4. יֹורֶֽנּוּ (yorennu) – Root: ירה; Form: Hiphil imperfect 3rd person masculine singular with 3ms suffix; Translation: “He will teach him”; Notes: Hiphil conveys causative action—God causes instruction.

 

This entry was posted in Isaiah. Bookmark the permalink.

Comments are closed.