Isaiah 30:31

כִּֽי־מִקֹּ֥ול יְהוָ֖ה יֵחַ֣ת אַשּׁ֑וּר בַּשֵּׁ֖בֶט יַכֶּֽה׃

For from the voice of YHWH Ashshur shall be shattered; with the rod He will strike.

 

Morphology

  1. כִּֽי־ (ki) – Root: כי; Form: Conjunction; Translation: “For”; Notes: Introduces a causal or explanatory clause.
  2. מִקֹּ֥ול (mi-qol) – Root: קול; Form: Preposition + noun masculine singular construct; Translation: “from the voice of”; Notes: Indicates source or origin.
  3. יְהוָ֖ה (YHWH) – Root: הוה; Form: Proper noun; Translation: “YHWH”; Notes: Tetragrammaton, the divine name.
  4. יֵחַ֣ת (yeḥat) – Root: חתת; Form: Qal imperfect 3rd person masculine singular; Translation: “shall be shattered”; Notes: Passive sense; denotes terror or destruction.
  5. אַשּׁ֑וּר (Ashshur) – Root: אשׁור; Form: Proper noun, masculine singular; Translation: “Ashshur”; Notes: Refers to Assyria, symbolizing a powerful enemy empire.
  6. בַּשֵּׁ֖בֶט (ba-shevet) – Root: שׁבט; Form: Preposition + noun masculine singular definite; Translation: “with the rod”; Notes: Instrument of punishment or authority.
  7. יַכֶּֽה (yakkeh) – Root: נכה; Form: Hifil imperfect 3rd person masculine singular; Translation: “He will strike”; Notes: Causative stem; implies deliberate infliction of a blow.

 

This entry was posted in Isaiah. Bookmark the permalink.

Comments are closed.