וַיַּכֶּ֣ה אֹותָם֩ מֶ֨לֶךְ בָּבֶ֧ל וַיְמִתֵ֛ם בְּרִבְלָ֖ה בְּאֶ֣רֶץ חֲמָ֑ת וַיִּ֥גֶל יְהוּדָ֖ה מֵעַ֥ל אַדְמָתֹֽו׃
And the king of Bavel struck them and put them to death at Rivla in the land of Ḥamat, and Yehuda was exiled from upon its soil.
Morphology
- וַיַּכֶּ֣ה (va-yakkeh) – Root: נכה; Form: Hiphil wayyiqtol 3rd person masculine singular; Translation: “and he struck”; Notes: Causative verb indicating decisive physical or judicial action.
- אֹותָם (otam) – Root: את; Form: 3rd person masculine plural direct object pronoun; Translation: “them”; Notes: Refers to the officials previously mentioned.
- מֶ֨לֶךְ בָּבֶ֧ל (melekh Bavel) – Root: מלך + בבל; Form: Noun construct phrase; Translation: “king of Bavel”; Notes: Refers to Nebukhadnetstsar, though unnamed here.
- וַיְמִתֵ֛ם (va-yemitam) – Root: מות; Form: Hiphil wayyiqtol 3rd person masculine singular + 3rd person masculine plural suffix; Translation: “and he put them to death”; Notes: Legal execution or military punishment.
- בְּרִבְלָ֖ה (be-Rivlah) – Root: Proper noun; Form: Preposition + place name; Translation: “at Rivlah”; Notes: Northern location in the land of Ḥamat used by the Babylonian king as a military headquarters.
- בְּאֶ֣רֶץ חֲמָ֑ת (be-erets Ḥamat) – Root: ארץ + חמת; Form: Preposition + noun + proper noun; Translation: “in the land of Ḥamat”; Notes: Geographical region north of Yisraʾel.
- וַיִּ֥גֶל (va-yigel) – Root: גלה; Form: Qal wayyiqtol 3rd person masculine singular; Translation: “and he exiled”; Notes: Refers to deportation of the population.
- יְהוּדָ֖ה (Yehudah) – Root: Proper noun; Form: Proper name masculine singular; Translation: “Yehudah”; Notes: The southern kingdom, representing the people of Yisraʾel in the south.
- מֵעַ֥ל (me-ʿal) – Root: על; Form: Preposition with prefix מִן; Translation: “from upon”; Notes: Indicates separation or removal from a location.
- אַדְמָתֹֽו (admatov) – Root: אדמה; Form: Noun feminine singular + 3rd person masculine singular suffix; Translation: “its soil”; Notes: Refers to the land belonging to Yehudah—its homeland or territory.