Joshua 10:32

וַיִּתֵּן֩ יְהוָ֨ה אֶת־לָכִ֜ישׁ בְּיַ֣ד יִשְׂרָאֵ֗ל וַֽיִּלְכְּדָהּ֙ בַּיֹּ֣ום הַשֵּׁנִ֔י וַיַּכֶּ֣הָ לְפִי־חֶ֔רֶב וְאֶת־כָּל־הַנֶּ֖פֶשׁ אֲשֶׁר־בָּ֑הּ כְּכֹ֥ל אֲשֶׁר־עָשָׂ֖ה לְלִבְנָֽה׃ פ

And YHWH gave Lakhish into the hand of Yisraʾel, and they captured it on the second day, and they struck it by the edge of the sword, and every soul that was in it, according to all that he had done to Livna.

 

Morphology

  1. וַיִּתֵּן֩ (vayitten) – Root: נתן (natan); Form: Qal wayyiqtol 3rd person masculine singular; Translation: “And he gave”.
  2. יְהוָ֨ה (YHWH) – Form: Proper noun; Translation: “YHWH”.
  3. אֶת־לָכִ֜ישׁ (et-Lakhish) – Root: לכיש (Lakhish); Form: Definite direct object marker + proper noun; Translation: “Lakhish”.
  4. בְּיַ֣ד (be-yad) – Root: יד (yad); Form: Preposition + noun, singular construct; Translation: “Into the hand of”.
  5. יִשְׂרָאֵ֗ל (Yisra’el) – Root: ישראל (Yisra’el); Form: Proper noun; Translation: “Yisra’el”.
  6. וַֽיִּלְכְּדָהּ֙ (vayyilkedah) – Root: לכד (lakad); Form: Qal wayyiqtol 3rd person masculine singular + 3rd person feminine singular suffix; Translation: “And they captured it”.
  7. בַּיֹּ֣ום (ba-yom) – Root: יום (yom); Form: Preposition + noun, singular absolute; Translation: “On the day”.
  8. הַשֵּׁנִ֔י (ha-sheni) – Root: שני (sheni); Form: Adjective, masculine singular definite; Translation: “The second”.
  9. וַיַּכֶּ֣הָ (vayyakkeha) – Root: נכה (nakah); Form: Hifil wayyiqtol 3rd person masculine singular + 3rd person feminine singular suffix; Translation: “And he struck it”.
  10. לְפִי־חֶ֔רֶב (lefi-cherev) – Root: פה (peh) + חרב (cherev); Form: Noun, singular construct + noun, singular absolute; Translation: “By the edge of the sword”.
  11. וְאֶת־כָּל־הַנֶּ֖פֶשׁ (ve-et-kol ha-nefesh) – Root: נפש (nefesh); Form: Conjunction + definite direct object marker + noun, singular absolute; Translation: “And every soul”.
  12. אֲשֶׁר־בָּ֑הּ (asher-bah) – Root: אשר (asher) + ב (be); Form: Relative pronoun + preposition + 3rd person feminine singular suffix; Translation: “That was in it”.
  13. כְּכֹ֥ל (ke-khol) – Root: כל (kol); Form: Preposition + noun, singular absolute; Translation: “According to all”.
  14. אֲשֶׁר־עָשָׂ֖ה (asher-asah) – Root: עשה (asah); Form: Relative pronoun + Qal perfect 3rd person masculine singular; Translation: “That he had done”.
  15. לְלִבְנָֽה (le-Livnah) – Root: לבנה (Livnah); Form: Preposition + proper noun; Translation: “To Livnah”.

 

This entry was posted in Joshua. Bookmark the permalink.

Comments are closed.