Joshua 18:25

גִּבְעֹ֥ון וְהָֽרָמָ֖ה וּבְאֵרֹֽות׃

Giv‘on, and the Rama, and Beʾerot.

 

Morphology

  1. גִּבְעֹ֥ון (Giv‘on) – Root: גבע (gb‘); Form: Proper noun, singular; Translation: “Giv‘on”; Notes: A well-known city of the Gibeonites.
  2. וְהָֽרָמָ֖ה (ve-ha-Ramah) – Root: רום (rum); Form: Proper noun, singular with conjunction and definite article; Translation: “and ha-Ramah”; Notes: Means “the height” or “the high place,” a common place name.
  3. וּבְאֵרֹֽות (u-Ve’erot) – Root: באר (b’r); Form: Proper noun, plural with conjunction; Translation: “and Be’erot”; Notes: A city meaning “wells,” possibly indicating a water-rich location.

 

This entry was posted in Joshua. Bookmark the permalink.

Comments are closed.