Joshua 19:51

אֵ֣לֶּה הַנְּחָלֹ֡ת אֲשֶׁ֣ר נִחֲל֣וּ אֶלְעָזָ֣ר הַכֹּהֵ֣ן וִיהֹושֻׁ֪עַ בִּן־נ֟וּן וְרָאשֵׁ֣י הָֽאָבֹ֣ות לְמַטֹּות֩ בְּנֵי־יִשְׂרָאֵ֨ל בְּגֹורָ֤ל בְּשִׁלֹה֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה פֶּ֖תַח אֹ֣הֶל מֹועֵ֑ד וַיְכַלּ֕וּ מֵֽחַלֵּ֖ק אֶת־הָאָֽרֶץ׃ פ

These are the inheritances that Elʿazar the priest, and Yehoshua son of Nun, and the heads of the fathers of the tribes of the sons of Yisraʾel distributed by lot in Shiloh before YHWH, at the entrance of the Tent of Meeting. And they finished dividing the land.

 

Morphology

  1. אֵ֣לֶּה (elleh) – Root: אלה (elleh); Form: Demonstrative pronoun, plural; Translation: “These”; Notes: Refers to the inheritances mentioned.
  2. הַנְּחָלֹ֡ת (hanneḥalot) – Root: נחלה (naḥalah); Form: Noun, feminine plural, definite; Translation: “the inheritances”; Notes: Refers to the land allotments.
  3. אֲשֶׁ֣ר (asher) – Root: אשר (asher); Form: Relative pronoun; Translation: “that”; Notes: Introduces a relative clause.
  4. נִחֲל֣וּ (niḥalu) – Root: נחל (naḥal); Form: Nifal perfect 3rd person plural; Translation: “were inherited”; Notes: Passive verb indicating division.
  5. אֶלְעָזָ֣ר (Elʿazar) – Root: אֶלְעָזָר (Elʿazar); Form: Proper noun; Translation: “Elʿazar”; Notes: The high priest, son of Aharon.
  6. הַכֹּהֵ֣ן (hakkohen) – Root: כהן (kohen); Form: Noun, masculine singular, definite; Translation: “the priest”; Notes: Title referring to Elʿazar.
  7. וִיהֹושֻׁ֪עַ (vi-Yehoshuaʿ) – Root: יהושע (Yehoshuaʿ); Form: Proper noun; Translation: “and Yehoshuaʿ”; Notes: Leader of Yisraʾel.
  8. בִּן־נ֟וּן (bin-Nun) – Root: נון (Nun); Form: Noun, construct state; Translation: “son of Nun”; Notes: Yehoshuaʿ’s lineage.
  9. וְרָאשֵׁ֣י (veraʾashe) – Root: ראש (rosh); Form: Noun, masculine plural, construct; Translation: “and the heads of”; Notes: Refers to tribal leaders.
  10. הָֽאָבֹ֣ות (haʾavot) – Root: אב (av); Form: Noun, masculine plural, definite; Translation: “the fathers”; Notes: Refers to patriarchs of the tribes.
  11. לְמַטֹּות֩ (lemattoṭ) – Root: מטה (maṭṭeh); Form: Noun, masculine plural, construct; Translation: “of the tribes”; Notes: Indicates tribal divisions.
  12. בְּנֵי־יִשְׂרָאֵ֨ל (Benei-Yisraʾel) – Root: ישראל (Yisraʾel); Form: Proper noun; Translation: “the sons of Yisraʾel”; Notes: The nation of Yisraʾel.
  13. בְּגֹורָ֤ל (begoral) – Root: גורל (goral); Form: Noun, masculine singular; Translation: “by lot”; Notes: Refers to the casting of lots.
  14. בְּשִׁלֹה֙ (be-Shiloh) – Root: שִׁלֹה (Shiloh); Form: Proper noun; Translation: “in Shiloh”; Notes: City where land division occurred.
  15. לִפְנֵ֣י (lifnei) – Root: פני (pnei); Form: Preposition with noun, construct state; Translation: “before”; Notes: Denotes presence before YHWH.
  16. יְהוָ֔ה (YHWH) – Root: יהוה (YHWH); Form: Proper noun; Translation: “YHWH”; Notes: The divine name.
  17. פֶּ֖תַח (petach) – Root: פתח (petaḥ); Form: Noun, masculine singular, construct; Translation: “at the entrance of”; Notes: Refers to the Tent of Meeting.
  18. אֹ֣הֶל מֹועֵ֑ד (Ohel Moʿed) – Root: אוה (ʾohel), יעד (moʿed); Form: Noun, construct state; Translation: “Tent of Meeting”; Notes: Refers to the sacred tent.
  19. וַיְכַלּ֕וּ (vayekhalu) – Root: כלה (kalah); Form: Piel wayyiqtol (preterite) 3rd person plural; Translation: “And they finished”; Notes: Denotes completion of task.
  20. מֵֽחַלֵּ֖ק (meḥalleq) – Root: חלק (ḥalaq); Form: Piel infinitive construct; Translation: “from dividing”; Notes: Indicates the completion of the land division process.
  21. אֶת־הָאָֽרֶץ (et-haʾaretz) – Root: ארץ (ʾaretz); Form: Noun, feminine singular, definite; Translation: “the land”; Notes: Refers to the land of Yisraʾel.

 

 

This entry was posted in Joshua. Bookmark the permalink.

Comments are closed.