וְכָל־הַשֶּׁ֖רֶץ הַשֹּׁרֵ֣ץ עַל־הָאָ֑רֶץ שֶׁ֥קֶץ ה֖וּא לֹ֥א יֵאָכֵֽל׃
And every creeping thing that creeps on the earth is detestable; it shall not be eaten.
Morphology
- וְכָל־ (vechol) – Root: כל (k-l); Form: Conjunction + noun, ms construct; Translation: “And every”; Notes: Introduces a general category of creeping things.
- הַשֶּׁ֖רֶץ (hasherets) – Root: שרץ (sh-r-ts); Form: Noun, ms; Translation: “The creeping thing”; Notes: Refers to small, creeping creatures.
- הַשֹּׁרֵ֣ץ (hashorets) – Root: שרץ (sh-r-ts); Form: Participle, Qal, ms; Translation: “That creeps”; Notes: Describes the movement of the creature.
- עַל־הָאָ֑רֶץ (ʿal-haʾarets) – Root: ארץ (ʾ-r-ts); Form: Preposition + noun, fs; Translation: “On the earth”; Notes: Specifies the habitat of the creeping things.
- שֶׁ֥קֶץ (sheqets) – Root: שקץ (sh-q-ts); Form: Noun, ms; Translation: “Detestable”; Notes: Declares these creatures as ritually unclean.
- ה֖וּא (hu) – Root: הוא (h-w); Form: Pronoun, 3ms; Translation: “It is”; Notes: Refers back to the creeping thing.
- לֹ֥א (lo) – Form: Negative particle; Translation: “Not”; Notes: Negates the following verb.
- יֵאָכֵֽל (yeʾakhel) – Root: אכל (ʾ-k-l); Form: Verb, Niphal, imperfect, 3ms; Translation: “Shall be eaten”; Notes: Prohibits consumption of these creatures.