Leviticus 6:14 (Leviticus 6:21)

עַֽל־מַחֲבַ֗ת בַּשֶּׁ֛מֶן תֵּעָשֶׂ֖ה מֻרְבֶּ֣כֶת תְּבִיאֶ֑נָּה תֻּפִינֵי֙ מִנְחַ֣ת פִּתִּ֔ים תַּקְרִ֥יב רֵֽיחַ־נִיחֹ֖חַ לַיהוָֽה׃

On a griddle with oil it shall be made; folded you shall bring it; a baked grain offering of broken pieces you shall offer, a pleasing aroma to YHWH.

 

Morphology

  1. עַֽל־מַחֲבַ֗ת (ʿal-maḥavat) – Root: חבת (ḥ-b-t); Form: Preposition + noun, fs; Translation: “On a griddle”; Notes: Refers to a flat pan used for cooking.
  2. בַּשֶּׁ֛מֶן (ba-shemen) – Root: שמן (sh-m-n); Form: Noun, ms with preposition; Translation: “With oil”; Notes: Specifies the use of oil in the preparation.
  3. תֵּעָשֶׂ֖ה (teʿaseh) – Root: עשה (ʿ-s-h); Form: Verb, Niphal, Imperfect, 3fs; Translation: “It shall be made”; Notes: Indicates the passive preparation of the offering.
  4. מֻרְבֶּ֣כֶת (murbeqet) – Root: רבק (r-b-q); Form: Participle, Pual, fs; Translation: “Folded”; Notes: Describes the form of the grain offering.
  5. תְּבִיאֶ֑נָּה (teviʾennah) – Root: בוא (b-w-ʾ); Form: Verb, Hiphil, Imperfect, 2ms with 3fs suffix; Translation: “You shall bring it”; Notes: Command to present the offering.
  6. תֻּפִינֵי֙ (tufinei) – Root: אפא (ʾ-p-h); Form: Passive participle, Pual, mp; Translation: “Baked”; Notes: Indicates the offering is to be baked.
  7. מִנְחַ֣ת (minḥat) – Root: מנח (m-n-ḥ); Form: Noun, fs construct; Translation: “Grain offering of”; Notes: Refers to the specific type of offering.
  8. פִּתִּ֔ים (pitim) – Root: פת (p-t); Form: Noun, mp; Translation: “Broken pieces”; Notes: Describes the manner in which the offering is divided.
  9. תַּקְרִ֥יב (taqriv) – Root: קרב (q-r-b); Form: Verb, Hiphil, Imperfect, 2ms; Translation: “You shall offer”; Notes: Command to present the offering.
  10. רֵֽיחַ־נִיחֹ֖חַ (reiḥa-niḥoaḥ) – Root: ריח (r-y-ḥ) + נוח (n-w-ḥ); Form: Noun, ms + adjective; Translation: “A pleasing aroma”; Notes: Indicates the acceptability of the offering.
  11. לַיהוָֽה׃ (la-YHWH) – Root: N/A; Form: Preposition + proper noun; Translation: “To YHWH”; Notes: Specifies the recipient of the offering.

 

This entry was posted in Leviticus. Bookmark the permalink.

Comments are closed.