Leviticus 9:13

וְאֶת־הָעֹלָ֗ה הִמְצִ֧יאוּ אֵלָ֛יו לִנְתָחֶ֖יהָ וְאֶת־הָרֹ֑אשׁ וַיַּקְטֵ֖ר עַל־הַמִּזְבֵּֽחַ׃

And the burnt offering they presented to him, with its pieces and the head, and he burned them on the altar.

 

Morphology

  1. וְאֶת־הָעֹלָ֗ה (veʾet-haʿolah) – Root: עלה (ʿ-l-h); Form: Conjunction + direct object marker + noun, fs; Translation: “And the burnt offering”; Notes: Refers to the specific type of offering.
  2. הִמְצִ֧יאוּ (himtsiʾu) – Root: מצא (m-ṣ-ʾ); Form: Verb, Hifil, perfect, 3mp; Translation: “They presented”; Notes: Indicates the action of presenting the offering.
  3. אֵלָ֛יו (ʾelav) – Root: אל (ʾ-l); Form: Preposition + 3ms suffix; Translation: “To him”; Notes: Refers to presenting the offering to Aharon.
  4. לִנְתָחֶ֖יהָ (linetacheha) – Root: נתח (n-t-ḥ); Form: Preposition + noun, mp + 3fs suffix; Translation: “With its pieces”; Notes: Refers to the sections of the burnt offering.
  5. וְאֶת־הָרֹ֑אשׁ (veʾet-haroʾsh) – Root: ראש (r-ʾ-sh); Form: Conjunction + direct object marker + noun, ms; Translation: “And the head”; Notes: Specifies the head of the burnt offering.
  6. וַיַּקְטֵ֖ר (vayyaqter) – Root: קטר (q-ṭ-r); Form: Verb, Hifil, imperfect, 3ms; Translation: “He burned”; Notes: Refers to burning the pieces and the head on the altar.
  7. עַל־הַמִּזְבֵּֽחַ (ʿal-hamizbeach) – Root: מזבח (m-z-b-ḥ); Form: Preposition + noun, ms; Translation: “On the altar”; Notes: Indicates the location where the burnt offering was burned.

 

This entry was posted in Leviticus. Bookmark the permalink.

Comments are closed.