וּצְלָפְחָ֣ד בֶּן־חֵ֗פֶר לֹא־הָ֥יוּ לֹ֛ו בָּנִ֖ים כִּ֣י אִם־בָּנֹ֑ות וְשֵׁם֙ בְּנֹ֣ות צְלָפְחָ֔ד מַחְלָ֣ה וְנֹעָ֔ה חָגְלָ֥ה מִלְכָּ֖ה וְתִרְצָֽה׃
And Tselofḥad, the son of Ḥefer, had no sons, but only daughters; and the names of Tselofḥad’s daughters were Maḥla, Noʿa, Ḥogla, Milka, and Tirtza.
Morphology
- וּצְלָפְחָ֣ד (uTselofḥad) – Root: צלף (tsalaf) + חד (ḥad); Form: Conjunction וְ + proper noun; Translation: “And Tselofḥad”; Notes: A descendant of Menasheh.
- בֶּן־חֵ֗פֶר (ben-Ḥefer) – Root: בן (ben) + חפר (ḥafar); Form: Noun masculine singular construct; Translation: “The son of Ḥefer”; Notes: Indicates lineage.
- לֹא־הָ֥יוּ (loʾ-hayu) – Root: היה (hayah); Form: Negative particle לֹא + Qal perfect 3rd person plural; Translation: “Had not”; Notes: Negates existence.
- לֹ֛ו (lo) – Root: ל (le); Form: Preposition לְ + 3rd person masculine singular suffix; Translation: “To him”; Notes: Refers to Tselofḥad.
- בָּנִ֖ים (banim) – Root: בן (ben); Form: Noun masculine plural; Translation: “Sons”; Notes: Specifies male offspring.
- כִּ֣י אִם־בָּנֹ֑ות (ki im-banot) – Root: כי (ki) + אם (im) + בן (ben); Form: Conjunction כִּי + particle אִם + noun feminine plural; Translation: “But only daughters”; Notes: Indicates exception.
- וְשֵׁם֙ (veShem) – Root: שם (shem); Form: Conjunction וְ + noun masculine singular; Translation: “And the name of”; Notes: Introduces the names.
- בְּנֹ֣ות (benot) – Root: בן (ben); Form: Noun feminine plural construct; Translation: “The daughters of”; Notes: Specifies female offspring.
- צְלָפְחָ֔ד (Tselofḥad) – Root: צלף (tsalaf) + חד (ḥad); Form: Proper noun; Translation: “Tselofḥad”; Notes: Refers to the father of the daughters.
- מַחְלָ֣ה (Maḥlah) – Root: מחל (maḥal); Form: Proper noun; Translation: “Maḥlah”; Notes: Name of one of the daughters.
- וְנֹעָ֔ה (veNoʾah) – Root: נוע (nuʿ); Form: Conjunction וְ + proper noun; Translation: “And Noah”; Notes: Name of another daughter.
- חָגְלָ֥ה (Ḥoglah) – Root: חגל (ḥagal); Form: Proper noun; Translation: “Ḥoglah”; Notes: Another daughter’s name.
- מִלְכָּ֖ה (Milkah) – Root: מלכ (malak); Form: Proper noun; Translation: “Milkah”; Notes: Yet another daughter’s name.
- וְתִרְצָֽה׃ (veTirtsah) – Root: רצה (ratsah); Form: Conjunction וְ + proper noun; Translation: “And Tirtsah”; Notes: The fifth daughter’s name.