וְאֶת־מַלְכֵ֨י מִדְיָ֜ן הָרְג֣וּ עַל־חַלְלֵיהֶ֗ם אֶת־אֱוִ֤י וְאֶת־רֶ֨קֶם֙ וְאֶת־צ֤וּר וְאֶת־חוּר֙ וְאֶת־רֶ֔בַע חֲמֵ֖שֶׁת מַלְכֵ֣י מִדְיָ֑ן וְאֵת֙ בִּלְעָ֣ם בֶּן־בְּעֹ֔ור הָרְג֖וּ בֶּחָֽרֶב׃
And they also killed the kings of Midyan along with the slain: Evi, Rekem, Tzur, Ḥur, and Revaʿ—the five kings of Midyan. And they killed Bilaʿam son of Beʿor with the sword.
Morphology
- וְאֶת־מַלְכֵ֨י (veʾet-malkhei) – Root: מלך (melek); Form: Noun masculine plural construct with direct object marker; Translation: “And the kings of”; Notes: Refers to the rulers of Midyan.
- מִדְיָ֜ן (Midyan) – Root: מדין (Midyan); Form: Proper noun; Translation: “Midyan”; Notes: Name of the nation.
- הָרְג֣וּ (hargu) – Root: הרג (harag); Form: Qal perfect 3rd person masculine plural; Translation: “They killed”; Notes: Describes the action taken by Yisraʾel.
- עַל־חַלְלֵיהֶ֗ם (ʿal-ḥalaleihem) – Root: חלל (ḥalal); Form: Preposition עַל with noun masculine plural construct and 3rd person masculine plural suffix; Translation: “Along with their slain”; Notes: Indicates the location of the kings’ deaths.
- אֶת־אֱוִ֤י (et-Evi) – Root: אוי (ʾEvi); Form: Proper noun with direct object marker; Translation: “Evi”; Notes: Name of one of the kings.
- וְאֶת־רֶ֨קֶם֙ (veʾet-Rekem) – Root: רקם (Rekem); Form: Proper noun with direct object marker; Translation: “Rekem”; Notes: Name of another king.
- וְאֶת־צ֤וּר (veʾet-Tzur) – Root: צור (Tzur); Form: Proper noun with direct object marker; Translation: “Tzur”; Notes: Another king’s name.
- וְאֶת־חוּר֙ (veʾet-Ḥur) – Root: חור (Ḥur); Form: Proper noun with direct object marker; Translation: “Ḥur”; Notes: Name of a king.
- וְאֶת־רֶ֔בַע (veʾet-Revaʿ) – Root: רבע (Revaʿ); Form: Proper noun with direct object marker; Translation: “Revaʿ”; Notes: Final king listed.
- חֲמֵ֖שֶׁת (ḥameshet) – Root: חמש (ḥamesh); Form: Cardinal number, construct state; Translation: “The five”; Notes: Indicates the number of kings.
- וְאֵת֙ (veʾet) – Root: את (ʾet); Form: Direct object marker; Translation: “And”; Notes: Introduces the next object.
- בִּלְעָ֣ם (Bilaʿam) – Root: בלעם (Bilaʿam); Form: Proper noun; Translation: “Bilaʿam”; Notes: Name of the prophet.
- בֶּן־בְּעֹ֔ור (ben-Beʿor) – Root: בן (ben), בער (Beʿor); Form: Noun masculine singular construct; Translation: “Son of Beʿor”; Notes: Provides the lineage of Bilaʿam.
- הָרְג֖וּ (hargu) – Root: הרג (harag); Form: Qal perfect 3rd person masculine plural; Translation: “They killed”; Notes: Repeats the killing action.
- בֶּחָֽרֶב׃ (beḥarev) – Root: חרב (ḥerev); Form: Preposition בְּ with noun feminine singular absolute; Translation: “With the sword”; Notes: Describes the method of killing.