וִדְכֶּ֥ה יָשֹׁ֑חַ וְנָפַ֥ל בַּ֝עֲצוּמָ֗יו חֵ֣לכָּאִֽים׃
כ ודכה *
ק יִדְכֶּ֥ה *
כ חלכאים *
ק חֵ֣ל כָּאִֽים *
He crushes he bows down and the helpless fall by his mighty ones.
| # | Hebrew | Transliteration | Literal Gloss | Morph Tag |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יִדְכֶּה | yidkeh | “he crushes” | Piel imperfect 3ms |
| 2 | יָשֹׁחַ | yashoach | “he bows down” | Qal imperfect 3ms |
| 3 | וְנָפַל | ve-nafal | “and falls” | Conj וְ + Qal perfect 3ms |
| 4 | בַּעֲצוּמָיו | ba-ʿatsumav | “by his mighty ones” | Prep בְּ + N(mp) + suff 3ms |
| 5 | חֵל | ḥel | “the helpless” | N(ms) |
| 6 | כָּאִים | kaʾim | “afflicted ones” | Adj(mp) |
Morphology
- יִדְכֶּה (yidkeh) – Root: דכא (d-k-ʾ); Root Type: III-Aleph (weak); Binyan: Piel; Form: Imperfect 3rd person masculine singular; Translation: “he crushes”; Notes: The intensive Piel form emphasizes violent oppression inflicted by the wicked.
- יָשֹׁחַ (yashoach) – Root: שׁחח (š-ḥ-ḥ); Root Type: Geminate; Binyan: Qal; Form: Imperfect 3rd person masculine singular; Translation: “he bows down”; Notes: Depicts the crouching or lowering posture associated with predatory attack.
- וְנָפַל (ve-nafal) – Root: נפל (n-p-l); Root Type: I-Nun (weak); Binyan: Qal; Form: Conjunction וְ + perfect 3rd person masculine singular; Translation: “and falls”; Notes: Indicates the resulting collapse of the victims under oppression.
- בַּעֲצוּמָיו (ba-ʿatsumav) – Root: עצם (ʿ-ṣ-m); Root Type: Strong; Form: Preposition בְּ + noun masculine plural + suffix 3rd person masculine singular; Translation: “by his mighty ones”; Notes: Refers to the strong forces or powerful means employed by the oppressor.
- חֵל (ḥel) – Root: חיל (ḥ-y-l); Root Type: Hollow; Form: Noun masculine singular; Translation: “the helpless”; Notes: Describes those lacking strength or protection.
- כָּאִים (kaʾim) – Root: כא (k-ʾ); Root Type: II-Aleph (weak); Form: Adjective masculine plural; Translation: “afflicted ones”; Notes: Characterizes the oppressed victims who suffer under the wicked.