קוּמָ֤ה יְהוָ֗ה אֵ֭ל נְשָׂ֣א יָדֶ֑ךָ אַל־תִּשְׁכַּ֥ח עֲנָיִֽים׃
כ עניים *
ק עֲנָוִים *
Arise YHWH. God lift up Your hand. Do not forget the humble.
| # | Hebrew | Transliteration | Literal Gloss | Morph Tag |
|---|---|---|---|---|
| 1 | קוּמָה | qumah | “arise” | Qal imperative 2ms |
| 2 | יְהוָה | YHWH | “YHWH” | Proper noun |
| 3 | אֵל | ʾel | “God” | N(ms) |
| 4 | נְשָׂא | nasa | “lift up” | Qal imperative 2ms |
| 5 | יָדֶךָ | yadekha | “your hand” | N(fs) + suff 2ms |
| 6 | אַל | ʾal | “do not” | Negative particle |
| 7 | תִּשְׁכַּח | tishkaḥ | “you forget” | Qal imperfect 2ms |
| 8 | עֲנָוִים | ʿanavim | “the humble” | Adj(mp) |
Morphology
- קוּמָה (qumah) – Root: קום (q-w-m); Root Type: Hollow; Binyan: Qal; Form: Imperative 2nd person masculine singular; Translation: “arise”; Notes: A plea calling for YHWH to act and intervene.
- יְהוָה (YHWH) – Root: — ; Root Type: Proper name; Binyan: — ; Form: Proper noun masculine singular; Translation: “YHWH”; Notes: The covenant name of the God of Yisraʾel.
- אֵל (ʾel) – Root: אל (ʾ-l); Root Type: I-Aleph (weak); Binyan: — ; Form: Noun masculine singular; Translation: “God”; Notes: A title emphasizing divine strength and authority.
- נְשָׂא (nasa) – Root: נשא (n-ś-ʾ); Root Type: III-Aleph (weak); Binyan: Qal; Form: Imperative 2nd person masculine singular; Translation: “lift up”; Notes: Raising the hand symbolizes divine power being brought into action.
- יָדֶךָ (yadekha) – Root: יד (y-d); Root Type: Strong; Binyan: — ; Form: Noun feminine singular + suffix 2nd person masculine singular; Translation: “your hand”; Notes: The hand represents the instrument of divine intervention and judgment.
- אַל (ʾal) – Root: — ; Root Type: Particle; Binyan: — ; Form: Negative particle; Translation: “do not”; Notes: Used with the imperfect verb to express prohibition.
- תִּשְׁכַּח (tishkaḥ) – Root: שׁכח (š-k-ḥ); Root Type: III-Guttural; Binyan: Qal; Form: Imperfect 2nd person masculine singular; Translation: “you forget”; Notes: With אַל it expresses a plea that God not overlook the afflicted.
- עֲנָוִים (ʿanavim) – Root: ענה (ʿ-n-h); Root Type: III-He (weak); Binyan: — ; Form: Adjective masculine plural used substantively; Translation: “the humble”; Notes: Refers to the oppressed or meek who rely on divine justice.