שִׁוִּ֬יתִי יְהוָ֣ה לְנֶגְדִּ֣י תָמִ֑יד כִּ֥י מִֽ֝ימִינִ֗י בַּל־אֶמֹּֽוט׃
I have set YHWH before me continually, for from my right hand I shall not be shaken.
| # | Hebrew | Transliteration | Literal Gloss | Morph Tag |
|---|---|---|---|---|
| 1 | שִׁוִּיתִי | shivviti | “I have set” | Piel perfect 1cs |
| 2 | יְהוָה | YHWH | “YHWH” | Proper noun |
| 3 | לְנֶגְדִּי | le-negdi | “before me” | Prep לְ + Noun ms + suffix 1cs |
| 4 | תָמִיד | tamid | “continually” | Adverb |
| 5 | כִּי | ki | “for” | Conjunction |
| 6 | מִימִינִי | mi-yemini | “from my right hand” | Prep מִן + Noun fs + suffix 1cs |
| 7 | בַּל | bal | “not” | Negative particle |
| 8 | אֶמֹּוט | ʾemmot | “I shall be shaken” | Qal imperfect 1cs |
Morphology
- שִׁוִּיתִי (shivviti) – Root: שׁוה (sh-w-h); Root Type: III-He (weak); Binyan: Piel; Form: Perfect 1st person common singular; Translation: “I have set”; Notes: The verb conveys deliberate placement or setting, here meaning placing YHWH constantly before the speaker’s awareness.
- יְהוָה (YHWH) – Root: הוה (h-w-h); Root Type: III-He (weak); Form: Proper noun masculine singular (divine name); Translation: “YHWH”; Notes: The covenant name of the God of Yisraʾel.
- לְנֶגְדִּי (le-negdi) – Root: נגד (n-g-d); Root Type: Strong; Form: Preposition לְ + noun masculine singular + suffix 1st person common singular; Translation: “before me”; Notes: Indicates position directly in front of or continually in one’s presence.
- תָמִיד (tamid) – Root: תמד (t-m-d); Root Type: Strong; Form: Adverb; Translation: “continually”; Notes: Expresses uninterrupted duration.
- כִּי (ki) – Root: —; Root Type: —; Form: Conjunction; Translation: “for”; Notes: Introduces the reason for the preceding statement.
- מִימִינִי (mi-yemini) – Root: ימן (y-m-n); Root Type: I-Yod (weak); Form: Preposition מִן + noun feminine singular + suffix 1st person common singular; Translation: “from my right hand”; Notes: The right side symbolizes strength, support, and protection.
- בַּל (bal) – Root: —; Root Type: —; Form: Negative particle; Translation: “not”; Notes: Often used in poetic Hebrew for strong negation.
- אֶמֹּוט (ʾemmot) – Root: מוט (m-w-t); Root Type: Hollow (II-Waw); Binyan: Qal; Form: Imperfect 1st person common singular; Translation: “I shall be shaken”; Notes: Expresses stability and security because YHWH stands at the speaker’s side.