Psalm 23:3

נַפְשִׁ֥י יְשֹׁובֵ֑ב יַֽנְחֵ֥נִי בְמַעְגְּלֵי־֝צֶ֗דֶק לְמַ֣עַן שְׁמֹֽו׃

My soul He restores. He leads me in tracks of righteousness for the sake of His name.

 

# Hebrew Transliteration Literal Gloss Morph Tag
1 נַפְשִׁי nafshi “my soul” N(fs)+suff 1cs
2 יְשֹׁובֵב yeshovev “He restores” Polel yiqtol 3ms
3 יַנְחֵנִי yanḥeni “He leads me” Hiphil yiqtol 3ms + suff 1cs
4 בְמַעְגְּלֵי־ be-maʿgelei “in tracks of” Prep בְ + N(mp) construct
5 צֶדֶק tsedeq “righteousness” N(ms)
6 לְמַעַן le-maʿan “for the sake of” Prep לְ + particle
7 שְׁמוֹ shemo “His name” N(ms)+suff 3ms

 

Morphology

  1. נַפְשִׁי (nafshi) – Root: נפשׁ (n-p-š); Root Type: I-Nun (weak); Form: Noun feminine singular + suffix 1st person common singular; Translation: “my soul”; Notes: Refers to the life, inner self, or whole being of the speaker.
  2. יְשֹׁובֵב (yeshovev) – Root: שׁוב (š-w-b); Root Type: Hollow (II-Waw); Binyan: Polel; Form: Imperfect (yiqtol) 3rd person masculine singular; Translation: “He restores”; Notes: Expresses the action of bringing back, refreshing, or restoring vitality to the soul.
  3. יַנְחֵנִי (yanḥeni) – Root: נחה (n-ḥ-h); Root Type: III-He (weak); Binyan: Hiphil; Form: Imperfect (yiqtol) 3rd person masculine singular + suffix 1st person common singular; Translation: “He leads me”; Notes: The causative form emphasizes deliberate guidance by the shepherd.
  4. בְמַעְגְּלֵי־ (be-maʿgelei) – Root: עגל (ʿ-g-l); Root Type: I-Guttural (ע); Form: Preposition בְ + noun masculine plural construct (state: construct); Translation: “in tracks of”; Notes: Refers to well-worn paths or tracks along which sheep are guided.
  5. צֶדֶק (tsedeq) – Root: צדק (ṣ-d-q); Root Type: Strong; Form: Noun masculine singular absolute; Translation: “righteousness”; Notes: Denotes moral rightness or just conduct consistent with the character of YHWH.
  6. לְמַעַן (le-maʿan) – Root: מען (m-ʿ-n); Root Type: I-Guttural (ע); Form: Preposition לְ + particle; Translation: “for the sake of”; Notes: Introduces the purpose clause explaining the motivation of the action.
  7. שְׁמוֹ (shemo) – Root: שׁם (š-m); Root Type: Strong; Form: Noun masculine singular + suffix 3rd person masculine singular; Translation: “His name”; Notes: Refers to the reputation, authority, and revealed character of YHWH.

 

This entry was posted in Psalms. Bookmark the permalink.

Comments are closed.