Psalm 29:9

קֹ֤ול יְהוָ֨ה יְחֹולֵ֣ל אַיָּלֹות֮ וַֽיֶּחֱשֹׂ֪ף יְעָ֫רֹ֥ות וּבְהֵיכָלֹ֑ו כֻּ֝לֹּ֗ו אֹמֵ֥ר כָּבֹֽוד׃

The voice of YHWH causes does to writhe, and He strips forests bare; and in His temple all of it says, “Glory!”

 

# Hebrew Transliteration Literal Gloss Morph Tag
1 קֹול qol “voice of” N(ms) construct
2 יְהוָה YHWH “YHWH” Proper noun
3 יְחֹולֵל yeḥolel “He causes to writhe” Hiphil imperfect 3ms
4 אַיָּלֹות ʾayyalot “does” N(fp)
5 וַיֶּחֱשֹׂף va-yeḥesof “and He stripped bare” Qal wayyiqtol 3ms
6 יְעָרֹות yeʿarot “forests” N(fp)
7 וּבְהֵיכָלֹו u-ve-heikhalo “and in His temple” Conj וְ + Prep בְ + noun + suff 3ms
8 כֻּלֹּו kullo “all of it” N(ms) + suff 3ms
9 אֹמֵר ʾomer “saying” Qal participle ms
10 כָּבֹוד kavod “glory” N(ms)

 

Morphology

  1. קֹול (qol) – Root: קול (qol); Root Type: Hollow (weak); Form: Noun masculine singular construct (state: construct); Translation: “voice of”; Notes: Introduces subject phrase connected to YHWH.
  2. יְהוָה (YHWH) – Root: —; Root Type: Proper noun (Tetragrammaton); Form: Proper noun masculine singular; Translation: “YHWH”; Notes: Divine subject.
  3. יְחֹולֵל (yeḥolel) – Root: חול (ḥul); Root Type: Hollow (weak); Binyan: Hiphil; Form: Imperfect 3rd person masculine singular; Translation: “He causes to writhe”; Notes: Causative force, often used of labor pains or trembling.
  4. אַיָּלֹות (ʾayyalot) – Root: איל (ʾayal); Root Type: I-א; Form: Noun feminine plural absolute; Translation: “does”; Notes: Female deer, image of vulnerability under divine power.
  5. וַיֶּחֱשֹׂף (va-yeḥesof) – Root: חשׂף (ḥasaf); Root Type: Strong; Binyan: Qal; Form: Conjunction וַ + wayyiqtol (narrative past) 3rd person masculine singular; Translation: “and He stripped bare”; Notes: Sudden, forceful action.
  6. יְעָרֹות (yeʿarot) – Root: יער (yaʿar); Root Type: Strong; Form: Noun feminine plural absolute; Translation: “forests”; Notes: Object of the stripping action.
  7. וּבְהֵיכָלֹו (u-ve-heikhalo) – Root: היכל (heikhal); Root Type: Strong; Form: Conjunction וְ + preposition בְ + noun masculine singular + suffix 3rd person masculine singular; Translation: “and in His temple”; Notes: Possessive suffix refers to YHWH.
  8. כֻּלֹּו (kullo) – Root: כל (kol); Root Type: Strong; Form: Noun masculine singular + suffix 3rd person masculine singular; Translation: “all of it”; Notes: Refers to totality within the temple.
  9. אֹמֵר (ʾomer) – Root: אמר (ʾamar); Root Type: I-א; Binyan: Qal; Form: Participle masculine singular; Translation: “saying”; Notes: Continuous declaration.
  10. כָּבֹוד (kavod) – Root: כבד (kaved); Root Type: Strong; Form: Noun masculine singular absolute; Translation: “glory”; Notes: The content of the declaration.

 

This entry was posted in Psalms. Bookmark the permalink.

Comments are closed.