וַיִּשְׁכַּ֤ב יְהֹֽושָׁפָט֙ עִם־אֲבֹתָ֔יו וַיִּקָּבֵר֙ עִם־אֲבֹתָ֔יו בְּעִ֖יר דָּוִ֣ד אָבִ֑יו וַיִּמְלֹ֛ךְ יְהֹורָ֥ם בְּנֹ֖ו תַּחְתָּֽיו׃ ס
And Yehoshafat lay with his fathers, and he was buried with his fathers in the city of Dawid his father, and Yehoram his son reigned in his place.
Morphology
- וַיִּשְׁכַּב (va-yishkav) – Root: שׁכב (shakhav); Form: Qal wayyiqtol 3rd person masculine singular; Translation: “And he lay”; Notes: Standard euphemism for death in biblical narratives.
- יְהֹושָׁפָט (Yehoshafat) – Root: יהושפט; Form: Proper noun; Translation: “Yehoshafat”; Notes: King of Yehudah whose reign is concluding here.
- עִם־אֲבֹתָיו (ʿim-avotav) – Roots: עם (ʿim), אב (ʾav); Form: Preposition + plural noun with 3rd person masculine singular suffix; Translation: “with his fathers”; Notes: Idiom for burial with one’s ancestors.
- וַיִּקָּבֵר (va-yikkaver) – Root: קבר (qavar); Form: Niphal wayyiqtol 3rd person masculine singular; Translation: “and he was buried”; Notes: Passive voice, indicating someone else buried him.
- בְּעִיר דָּוִד (be-ʿir Dawid) – Roots: עיר (ʿir), דוד (Dawid); Form: Preposition + construct noun; Translation: “in the city of Dawid”; Notes: Refers to the traditional burial place of the kings of Yehudah.
- אָבִיו (aviv) – Root: אב; Form: Noun with 3rd person masculine singular suffix; Translation: “his father”; Notes: May function honorifically here, linking to Dawid as the royal ancestor.
- וַיִּמְלֹךְ (va-yimlokh) – Root: מלך (malakh); Form: Qal wayyiqtol 3rd person masculine singular; Translation: “and he reigned”; Notes: Introduction of a new monarch.
- יְהֹורָם (Yehoram) – Root: יהורם; Form: Proper noun; Translation: “Yehoram”; Notes: Son and successor of Yehoshafat.
- בְּנֹו (veno) – Root: בן; Form: Noun masculine singular with 3rd person masculine singular suffix; Translation: “his son”; Notes: Affirms dynastic succession.
- תַּחְתָּיו (taḥtav) – Root: תחת; Form: Preposition with 3rd person masculine singular suffix; Translation: “in his place”; Notes: Conventional phrase for royal succession.