לַיהוָ֥ה הַיְשׁוּעָ֑ה עַֽל־עַמְּךָ֖ בִרְכָתֶ֣ךָ סֶּֽלָה׃
To YHWH belongs the salvation upon Your people be Your blessing Sela.
| # | Hebrew | Transliteration | Literal Gloss | Morph Tag |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לַיהוָה | la-YHWH | “to YHWH” | Prep לְ + Proper noun |
| 2 | הַיְשׁוּעָה | ha-yeshuʿah | “the salvation” | Def. N fs |
| 3 | עַל־ | ʿal | “upon” | Preposition |
| 4 | עַמְּךָ | ʿammekha | “Your people” | N ms + suff 2ms |
| 5 | בִרְכָתֶךָ | birkatkha | “Your blessing” | N fs construct + suff 2ms |
| 6 | סֶּלָה | selah | “Selah” | Interjection |
Morphology
- לַיהוָה (la-YHWH) – Root: היה (traditional association); Form: Preposition לְ + Proper noun; Translation: “To YHWH”; Notes: Dative of possession indicating belonging.
- הַיְשׁוּעָה (ha-yeshuʿah) – Root: ישׁע (y-sh-ʿ); Form: Definite noun feminine singular absolute; Translation: “The salvation”; Notes: Abstract noun denoting deliverance.
- עַל־ (ʿal) – Form: Preposition; Translation: “Upon”; Notes: Indicates direction or bestowal.
- עַמְּךָ (ʿammekha) – Root: עם (ʿ-m); Form: Noun masculine singular + suffix 2nd person masculine singular; Translation: “Your people”; Notes: Covenant relationship language.
- בִרְכָתֶךָ (birkatkha) – Root: ברך (b-r-kh); Form: Noun feminine singular construct + suffix 2nd person masculine singular; Translation: “Your blessing”; Notes: Construct form linking blessing to the possessor.
- סֶּלָה (selah) – Root: Uncertain; Form: Interjection; Translation: “Selah”; Notes: Liturgical pause or musical marker.