Deuteronomy 13:8 (Deuteronomy 13:7)

מֵאֱלֹהֵ֣י הָֽעַמִּ֗ים אֲשֶׁר֙ סְבִיבֹ֣תֵיכֶ֔ם הַקְּרֹבִ֣ים אֵלֶ֔יךָ אֹ֖ו הָרְחֹקִ֣ים מִמֶּ֑ךָּ מִקְצֵ֥ה הָאָ֖רֶץ וְעַד־קְצֵ֥ה הָאָֽרֶץ׃

from the gods of the peoples who are around you, near to you or far from you, from one end of the earth to the other end of the earth,

 

Morphology

  1. מֵאֱלֹהֵ֣י (me-elohai) – Root: אלה (eloah); Form: Preposition with noun, masculine plural construct; Translation: “from the gods of”; Notes: Refers to foreign deities.
  2. הָֽעַמִּ֗ים (ha-amim) – Root: עם (am); Form: Noun, masculine plural with definite article; Translation: “the peoples”; Notes: Refers to the nations surrounding Israel.
  3. אֲשֶׁר֙ (asher) – Root: אשר (asher); Form: Relative pronoun; Translation: “who”; Notes: Introduces a relative clause.
  4. סְבִיבֹ֣תֵיכֶ֔ם (sevivotekhem) – Root: סביב (saviv); Form: Noun, feminine plural construct with 2nd person masculine plural suffix; Translation: “around you”; Notes: Refers to the surrounding nations.
  5. הַקְּרֹבִ֣ים (ha-kerovim) – Root: קרב (karav); Form: Adjective, masculine plural with definite article; Translation: “near”; Notes: Specifies proximity.
  6. אֵלֶ֔יךָ (elekha) – Root: אל (el); Form: Preposition with 2nd person masculine singular suffix; Translation: “to you”; Notes: Indicates direction.
  7. אֹ֖ו (o) – Root: או (o); Form: Conjunction; Translation: “or”; Notes: Connects alternatives.
  8. הָרְחֹקִ֣ים (ha-reḥoqim) – Root: רחק (raḥaq); Form: Adjective, masculine plural with definite article; Translation: “far”; Notes: Specifies distance.
  9. מִמֶּ֑ךָּ (mimmekha) – Root: מן (min); Form: Preposition with 2nd person masculine singular suffix; Translation: “from you”; Notes: Indicates separation or distance.
  10. מִקְצֵ֥ה (miqtzeh) – Root: קצה (qatseh); Form: Noun, masculine singular construct; Translation: “from the end of”; Notes: Refers to a boundary or limit.
  11. הָאָ֖רֶץ (ha-aretz) – Root: ארץ (eretz); Form: Noun, feminine singular with definite article; Translation: “the earth”; Notes: Refers to the land or world.
  12. וְעַד־קְצֵ֥ה (ve-ad-qetzeh) – Root: עד (ad), קצה (qatseh); Form: Conjunction with noun, masculine singular construct; Translation: “and to the end of”; Notes: Indicates extent or limit.
  13. הָאָֽרֶץ (ha-aretz) – Root: ארץ (eretz); Form: Noun, feminine singular with definite article; Translation: “the earth”; Notes: Repeated for emphasis on the breadth of the land.

 

This entry was posted in Deuteronomy. Bookmark the permalink.

Comments are closed.