וְהָרָאָה֙ וְאֶת־הָ֣אַיָּ֔ה וְהַדַּיָּ֖ה לְמִינָֽהּ׃
And the kite, and the falcon, and the buzzard after its kind.
Morphology
- וְהָרָאָה֙ (ve-ha-raʾah) – Root: ראה (raʾah); Form: Conjunction with noun, feminine singular with definite article; Translation: “and the kite”; Notes: Refers to a bird of prey, likely a kite.
- וְאֶת־הָ֣אַיָּ֔ה (ve-et-ha-ʾayyah) – Root: איה (ʾayyah); Form: Conjunction with direct object marker and noun, feminine singular with definite article; Translation: “and the falcon”; Notes: Identifies another type of unclean bird.
- וְהַדַּיָּ֖ה (ve-ha-dayyah) – Root: דיה (dayyah); Form: Conjunction with noun, feminine singular with definite article; Translation: “and the buzzard”; Notes: Refers to a bird of prey, possibly a buzzard or hawk.
- לְמִינָֽהּ (le-minah) – Root: מין (min); Form: Preposition with noun, masculine singular construct and 3rd person feminine singular suffix; Translation: “after its kind”; Notes: Indicates all species of this type.