וְלֹ֥א תָחֹ֖וס עֵינֶ֑ךָ נֶ֣פֶשׁ בְּנֶ֗פֶשׁ עַ֤יִן בְּעַ֨יִן֙ שֵׁ֣ן בְּשֵׁ֔ן יָ֥ד בְּיָ֖ד רֶ֥גֶל בְּרָֽגֶל׃ ס
And your eye shall not pity: life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.
Morphology
- וְלֹ֥א (ve-lo) – Root: לא (lo); Form: Negative particle; Translation: “and not”; Notes: Introduces a prohibition.
- תָחֹ֖וס (tachos) – Root: חוס (chos); Form: Qal imperfect 2nd person masculine singular; Translation: “shall pity”; Notes: Refers to showing mercy or compassion.
- עֵינֶ֑ךָ (einekha) – Root: עין (ayin); Form: Noun, feminine singular construct with 2nd person masculine singular suffix; Translation: “your eye”; Notes: Indicates the one responsible for judgment.
- נֶ֣פֶשׁ (nefesh) – Root: נפש (nefesh); Form: Noun, feminine singular; Translation: “life”; Notes: Refers to the soul or life of a person.
- בְּנֶ֗פֶשׁ (be-nefesh) – Root: נפש (nefesh); Form: Noun, feminine singular with preposition; Translation: “for life”; Notes: Indicates equivalence or retribution.
- עַ֤יִן (ayin) – Root: עין (ayin); Form: Noun, feminine singular; Translation: “eye”; Notes: Refers to physical retribution.
- בְּעַ֨יִן֙ (be-ayin) – Root: עין (ayin); Form: Noun, feminine singular with preposition; Translation: “for eye”; Notes: Indicates justice by equivalence.
- שֵׁ֣ן (shen) – Root: שן (shen); Form: Noun, masculine singular; Translation: “tooth”; Notes: Refers to personal injury.
- בְּשֵׁ֔ן (be-shen) – Root: שן (shen); Form: Noun, masculine singular with preposition; Translation: “for tooth”; Notes: Indicates equal compensation.
- יָ֥ד (yad) – Root: יד (yad); Form: Noun, feminine singular; Translation: “hand”; Notes: Refers to injury or loss of a hand.
- בְּיָ֖ד (be-yad) – Root: יד (yad); Form: Noun, feminine singular with preposition; Translation: “for hand”; Notes: Indicates retribution for harm.
- רֶ֥גֶל (regel) – Root: רגל (regel); Form: Noun, feminine singular; Translation: “foot”; Notes: Refers to injury or loss of a foot.
- בְּרָֽגֶל׃ (be-regel) – Root: רגל (regel); Form: Noun, feminine singular with preposition; Translation: “for foot”; Notes: Indicates justice through equivalence