Deuteronomy 28:17

אָר֥וּר טַנְאֲךָ֖ וּמִשְׁאַרְתֶּֽךָ׃

Cursed is your basket and your kneading trough.

 

Morphology

  1. אָר֥וּר (arur) – Root: ארר (arar); Form: Qal passive participle, masculine singular; Translation: “Cursed”; Notes: Indicates being under a curse or condemnation.
  2. טַנְאֲךָ֖ (tanʾakha) – Root: טנא (tanʾa); Form: Noun, masculine singular construct with 2nd person masculine singular suffix; Translation: “your basket”; Notes: Refers to the container used for gathering or storing food, symbolizing provision.
  3. וּמִשְׁאַרְתֶּֽךָ (u-mishʾartekha) – Root: שאר (shaʾar); Form: Conjunction with noun, feminine singular construct with 2nd person masculine singular suffix; Translation: “and your kneading trough”; Notes: Refers to the vessel used for kneading dough, symbolizing food preparation and sustenance.

 

This entry was posted in Deuteronomy. Bookmark the permalink.

Comments are closed.