Deuteronomy 9:18

וָֽאֶתְנַפַּל֩ לִפְנֵ֨י יְהוָ֜ה כָּרִאשֹׁנָ֗ה אַרְבָּעִ֥ים יֹום֙ וְאַרְבָּעִ֣ים לַ֔יְלָה לֶ֚חֶם לֹ֣א אָכַ֔לְתִּי וּמַ֖יִם לֹ֣א שָׁתִ֑יתִי עַ֤ל כָּל־חַטַּאתְכֶם֙ אֲשֶׁ֣ר חֲטָאתֶ֔ם לַעֲשֹׂ֥ות הָרַ֛ע בְּעֵינֵ֥י יְהוָ֖ה לְהַכְעִיסֹֽו׃

And I fell down before YHWH as at the first, forty days and forty nights; I ate no bread and drank no water, because of all your sin which you had committed, doing what was evil in the eyes of YHWH, to provoke Him.

 

Morphology

  1. וָֽאֶתְנַפַּל֩ (va-etnappal) – Root: נפל (naphal); Form: Hitpael imperfect 1st person singular (wayyiqtol); Translation: “And I fell down”; Notes: Reflexive form indicating a deliberate act of falling.
  2. לִפְנֵ֨י (lifnei) – Root: פנה (panah); Form: Preposition with noun, masculine singular construct; Translation: “before”; Notes: Indicates position or presence.
  3. יְהוָ֜ה (YHWH) – Root: יהוה (YHWH); Form: Proper noun; Translation: “YHWH”; Notes: The covenant name of God.
  4. כָרִאשֹׁנָ֗ה (ka-rishonah) – Root: ראשׁ (rosh); Form: Preposition with adjective, feminine singular; Translation: “as at the first”; Notes: Refers to a prior similar event.
  5. אַרְבָּעִ֥ים (arbaʿim) – Root: ארבע (arbaʿ); Form: Numeral, masculine plural; Translation: “forty”; Notes: Indicates a specific time period.
  6. יֹום֙ (yom) – Root: יום (yom); Form: Noun, masculine singular; Translation: “days”; Notes: Refers to the period of fasting.
  7. וְאַרְבָּעִ֣ים (ve-arbaʿim) – Root: ארבע (arbaʿ); Form: Conjunction with numeral, masculine plural; Translation: “and forty”; Notes: Continues the time period.
  8. לַ֔יְלָה (la-lailah) – Root: ליל (lail); Form: Noun, masculine singular with definite article; Translation: “nights”; Notes: Complements the duration of fasting.
  9. לֶ֚חֶם (leḥem) – Root: לחם (leḥem); Form: Noun, masculine singular; Translation: “bread”; Notes: Refers to physical food.
  10. לֹ֣א (lo) – Root: לא (lo); Form: Negative particle; Translation: “no”; Notes: Negates the action.
  11. אָכַ֔לְתִּי (akalti) – Root: אכל (ʾakal); Form: Qal perfect 1st person singular; Translation: “I ate”; Notes: Refers to the lack of food consumption.
  12. וּמַ֖יִם (u-mayim) – Root: מים (mayim); Form: Conjunction with noun, masculine plural; Translation: “and water”; Notes: Refers to physical drink.
  13. לֹ֣א (lo) – Root: לא (lo); Form: Negative particle; Translation: “no”; Notes: Negates the action.
  14. שָׁתִ֑יתִי (shatiti) – Root: שתה (shatah); Form: Qal perfect 1st person singular; Translation: “I drank”; Notes: Indicates lack of water consumption.
  15. עַ֤ל (ʿal) – Root: על (ʿal); Form: Preposition; Translation: “because of”; Notes: Indicates the reason.
  16. כָל־ (kol-) – Root: כל (kol); Form: Noun, masculine singular construct; Translation: “all”; Notes: Refers to the totality.
  17. חַטַּאתְכֶם֙ (ḥattatekhem) – Root: חטא (ḥata); Form: Noun, feminine singular with 2nd person masculine plural suffix; Translation: “your sin”; Notes: Refers to the collective guilt of the people.
  18. אֲשֶׁ֣ר (ʾasher) – Root: אשר (ʾasher); Form: Relative pronoun; Translation: “which”; Notes: Introduces the clause.
  19. חֲטָאתֶ֔ם (ḥatatem) – Root: חטא (ḥata); Form: Qal perfect 2nd person masculine plural; Translation: “you had committed”; Notes: Refers to completed actions of sin.
  20. לַעֲשֹׂ֥ות (laʿasot) – Root: עשה (ʿasah); Form: Infinitive construct with preposition; Translation: “to do”; Notes: Indicates the purpose or action.
  21. הָרַ֛ע (ha-raʿ) – Root: רעע (raʿaʿ); Form: Adjective, masculine singular with definite article; Translation: “what was evil”; Notes: Refers to moral wrongdoing.
  22. בְּעֵינֵ֥י (be-einei) – Root: עין (ʿayin); Form: Preposition with noun, feminine dual construct; Translation: “in the eyes of”; Notes: Indicates perception.
  23. יְהוָ֖ה (YHWH) – Root: יהוה (YHWH); Form: Proper noun; Translation: “YHWH”; Notes: The covenant name of God.
  24. לְהַכְעִיסֹֽו׃ (le-hakhʿiso) – Root: כעס (kaʿas); Form: Hiphil infinitive construct with 3rd person masculine singular suffix; Translation: “to provoke Him”; Notes: Indicates deliberate provocation.

 

This entry was posted in Deuteronomy. Bookmark the permalink.

Comments are closed.