וְהַטּ֖וּר הַשְּׁלִישִׁ֑י לֶ֥שֶׁם שְׁבֹ֖ו וְאַחְלָֽמָה׃
And the third row: jacinth, agate, and amethyst.
Morphology
- וְהַטּ֖וּר (vehattur) – Root: טור (t-w-r); Form: Conjunction + Noun, masculine singular with definite article; Translation: “And the row”; Notes: Introduces the third row of stones.
- הַשְּׁלִישִׁ֑י (hashlishi) – Root: שלש (sh-l-sh); Form: Adjective, masculine singular with definite article; Translation: “The third”; Notes: Specifies the position of this row.
- לֶ֥שֶׁם (leshem) – Root: לשם (l-sh-m); Form: Noun, masculine singular; Translation: “Jacinth”; Notes: First stone in the third row.
- שְׁבֹ֖ו (shevo) – Root: שבו (sh-v-w); Form: Noun, masculine singular; Translation: “Agate”; Notes: Second stone in the third row.
- וְאַחְלָֽמָה (ve’aḥlamah) – Root: אחלמה (ʾ-ḥ-l-m-h); Form: Conjunction + Noun, feminine singular; Translation: “And amethyst”; Notes: Third stone in the third row.