וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה גַּ֣ם אֶת־הַדָּבָ֥ר הַזֶּ֛ה אֲשֶׁ֥ר דִּבַּ֖רְתָּ אֶֽעֱשֶׂ֑ה כִּֽי־מָצָ֤אתָ חֵן֙ בְּעֵינַ֔י וָאֵדָעֲךָ֖ בְּשֵֽׁם׃
And YHWH said to Moshe, “Also this thing that you have spoken, I will do, for you have found favor in My sight, and I know you by name.”
Morphology
- וַיֹּ֤אמֶר (vayyoʾmer) – Root: אמר (ʾ-m-r); Form: Verb, Qal, Wayyiqtol, 3ms; Translation: “And He said”; Notes: Refers to YHWH’s speech to Moshe.
- יְהוָה֙ (YHWH) – Root: הוה (h-w-h); Form: Proper noun; Translation: “YHWH”; Notes: The Tetragrammaton, referring to God.
- אֶל־מֹשֶׁ֔ה (ʾel-Mosheh) – Root: אל (ʾ-l) + משה (M-sh-h); Form: Preposition + Proper noun; Translation: “To Moshe”; Notes: Addressed directly to Moshe.
- גַּ֣ם (gam) – Root: None; Form: Adverb; Translation: “Also”; Notes: Emphasizes inclusion.
- אֶת־ (ʾet) – Root: None; Form: Particle; Translation: [Untranslatable direct object marker]; Notes: Marks the object of the verb.
- הַדָּבָ֥ר (haddavar) – Root: דבר (d-v-r); Form: Noun, masculine singular with definite article; Translation: “The thing”; Notes: Refers to Moshe’s request.
- הַזֶּ֛ה (hazzeh) – Root: זה (z-h); Form: Demonstrative pronoun, masculine singular; Translation: “This”; Notes: Refers to the specific request of Moshe.
- אֲשֶׁ֥ר (ʾasher) – Root: None; Form: Relative pronoun; Translation: “That”; Notes: Introduces a relative clause.
- דִּבַּ֖רְתָּ (dibarta) – Root: דבר (d-v-r); Form: Verb, Piel, Perfect, 2ms; Translation: “You have spoken”; Notes: Refers to Moshe’s words to YHWH.
- אֶֽעֱשֶׂ֑ה (ʾeʿeseh) – Root: עשה (ʿ-s-h); Form: Verb, Qal, Imperfect, 1cs; Translation: “I will do”; Notes: YHWH’s promise to fulfill Moshe’s request.
- כִּֽי־ (ki) – Root: None; Form: Conjunction; Translation: “For”; Notes: Explains the reason.
- מָצָ֤אתָ (matsata) – Root: מצא (m-ts-ʾ); Form: Verb, Qal, Perfect, 2ms; Translation: “You have found”; Notes: Refers to Moshe finding favor.
- חֵן֙ (ḥen) – Root: חן (ḥ-n); Form: Noun, masculine singular; Translation: “Favor”; Notes: Describes Moshe’s favorable standing with YHWH.
- בְּעֵינַ֔י (beʿeinai) – Root: עין (ʿ-y-n); Form: Preposition + Noun, dual construct with 1cs suffix; Translation: “In My sight”; Notes: Indicates YHWH’s perspective.
- וָאֵדָעֲךָ֖ (vaʾedaʿkha) – Root: ידע (y-d-ʿ); Form: Conjunction + Verb, Qal, Imperfect, 1cs with 2ms suffix; Translation: “And I know you”; Notes: YHWH’s recognition of Moshe personally.
- בְּשֵֽׁם׃ (beshem) – Root: שם (sh-m); Form: Preposition + Noun, masculine singular; Translation: “By name”; Notes: Indicates an intimate and personal knowledge.