וְהָיָ֗ה כְּבֹ֤א מֹשֶׁה֙ הָאֹ֔הֱלָה יֵרֵד֙ עַמּ֣וּד הֶֽעָנָ֔ן וְעָמַ֖ד פֶּ֣תַח הָאֹ֑הֶל וְדִבֶּ֖ר עִם־מֹשֶֽׁה׃
And it came to pass, when Moshe entered the tent, the pillar of cloud descended and stood at the entrance of the tent, and the Lord spoke with Moshe.
Morphology
- וְהָיָ֗ה (vehayah) – Root: היה (h-y-h); Form: Conjunction + Verb, Qal, Perfect, 3ms; Translation: “And it would be”; Notes: Indicates a habitual or conditional event.
- כְּבֹ֤א (kevo) – Root: בוא (b-w-ʾ); Form: Preposition + Verb, Qal, Infinitive construct; Translation: “Whenever he entered”; Notes: Refers to Moshe entering the tent.
- מֹשֶׁה֙ (Mosheh) – Root: משה (m-sh-h); Form: Proper noun; Translation: “Moshe”; Notes: Refers to the leader of the Israelites.
- הָאֹ֔הֱלָה (haʾohelah) – Root: אהל (ʾ-h-l); Form: Noun, masculine singular with definite article + directional suffix; Translation: “Into the tent”; Notes: Specifies the direction of Moshe’s action.
- יֵרֵד֙ (yered) – Root: ירד (y-r-d); Form: Verb, Qal, Imperfect, 3ms; Translation: “It would descend”; Notes: Refers to the pillar of cloud coming down.
- עַמּ֣וּד (ʿammud) – Root: עמד (ʿ-m-d); Form: Noun, masculine singular; Translation: “Pillar”; Notes: Refers to the pillar of cloud.
- הֶֽעָנָ֔ן (heʿanan) – Root: ענן (ʿ-n-n); Form: Noun, masculine singular with definite article; Translation: “Of cloud”; Notes: Specifies the nature of the pillar.
- וְעָמַ֖ד (veʿamad) – Root: עמד (ʿ-m-d); Form: Conjunction + Verb, Qal, Perfect, 3ms; Translation: “And it would stand”; Notes: Refers to the pillar remaining stationary.
- פֶּ֣תַח (petach) – Root: פתח (p-t-ḥ); Form: Noun, masculine singular construct; Translation: “At the entrance”; Notes: Refers to the doorway of the tent.
- הָאֹ֑הֶל (haʾohel) – Root: אהל (ʾ-h-l); Form: Noun, masculine singular with definite article; Translation: “The tent”; Notes: Specifies the Tent of Meeting.
- וְדִבֶּ֖ר (vedibber) – Root: דבר (d-b-r); Form: Conjunction + Verb, Piel, Perfect, 3ms; Translation: “And He would speak”; Notes: Refers to communication between YHWH and Moshe.
- עִם־ (ʿim) – Root: עם (ʿ-m); Form: Preposition; Translation: “With”; Notes: Introduces the object of communication.
- מֹשֶֽׁה (Mosheh) – Root: משה (m-sh-h); Form: Proper noun; Translation: “Moshe”; Notes: Refers to the recipient of the divine speech.