Exodus 37:1

וַיַּ֧עַשׂ בְּצַלְאֵ֛ל אֶת־הָאָרֹ֖ן עֲצֵ֣י שִׁטִּ֑ים אַמָּתַ֨יִם וָחֵ֜צִי אָרְכֹּ֗ו וְאַמָּ֤ה וָחֵ֨צִי֙ רָחְבֹּ֔ו וְאַמָּ֥ה וָחֵ֖צִי קֹמָתֹֽו׃

And Betsal’el made the Ark of acacia wood, two cubits and a half its length, a cubit and a half its breadth, and a cubit and a half its height.

 

Morphology

  1. וַיַּ֧עַשׂ (vaya’as) – Root: עשה (ʿ-ś-h); Form: Verb, Perfect, 3rd person singular, masculine; Translation: “And he made”; Notes: Refers to the action of constructing or making something.
  2. בְּצַלְאֵ֛ל (Bezalel) – Root: צלל (ṣ-l-l); Form: Proper noun, masculine singular; Translation: “Bezalel”; Notes: Name of the craftsman appointed by YHWH to build the tabernacle.
  3. אֶת־הָאָרֹ֖ן (et ha’aron) – Root: ארון (ʾ-r-n); Form: Definite direct object marker + noun, masculine singular; Translation: “The Ark”; Notes: Refers to the Ark of the Covenant, a sacred object in the Tabernacle.
  4. עֲצֵ֣י שִׁטִּ֑ים (atzei shittim) – Root: שיט (š-y-t); Form: Noun, masculine plural; Translation: “Acacia wood”; Notes: Refers to the type of wood used in making the Ark and other items for the Tabernacle.
  5. אַמָּתַ֨יִם (ammatayim) – Root: אמה (ʾ-m-h); Form: Noun, dual; Translation: “Two cubits”; Notes: A cubit was a common measurement unit, typically about 18 inches (45 cm).
  6. וָחֵ֜צִי (vachetzi) – Root: חצי (ḥ-ṣ-y); Form: Noun, masculine singular; Translation: “And a half”; Notes: Refers to half a cubit, indicating precise measurement.
  7. אָרְכֹּ֗ו (arkho) – Root: ארך (ʾ-r-kh); Form: Noun, masculine singular; Translation: “Its length”; Notes: Refers to the measurement of the Ark’s length.
  8. וְאַמָּ֤ה (ve’ammah) – Root: אמה (ʾ-m-h); Form: Noun, feminine singular; Translation: “And a cubit”; Notes: Refers to the unit of measurement used in the construction of the Ark.
  9. וָחֵ֨צִי (vachetzi) – Root: חצי (ḥ-ṣ-y); Form: Noun, masculine singular; Translation: “And a half”; Notes: Refers to half a cubit.
  10. רָחְבֹּ֔ו (rachbo) – Root: רחב (r-ḥ-b); Form: Noun, masculine singular; Translation: “Its breadth”; Notes: Refers to the measurement of the Ark’s width.
  11. וְאַמָּ֥ה (ve’ammah) – Root: אמה (ʾ-m-h); Form: Noun, feminine singular; Translation: “And a cubit”; Notes: Again refers to the unit of measurement.
  12. וָחֵ֖צִי (vachetzi) – Root: חצי (ḥ-ṣ-y); Form: Noun, masculine singular; Translation: “And a half”; Notes: Refers to half a cubit.

 

This entry was posted in Exodus. Bookmark the permalink.

Comments are closed.