Ezekiel 21:13 (Ezekiel 21:8)

וַיְהִ֥י דְבַר־יְהוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃

And the word of YHWH came to me, saying,

 

Morphology

  1. וַיְהִי (va-yehi) – Root: היה (hayah); Form: Qal wayyiqtol (narrative past) 3rd person masculine singular; Translation: “And it came to be”; Notes: A standard prophetic introduction formula marking the onset of divine revelation.
  2. דְבַר (devar) – Root: דבר (davar); Form: Noun masculine singular construct; Translation: “word of”; Notes: In construct with YHWH, emphasizing the divine origin of the message.
  3. יְהוָה (YHWH) – Root: הוה (havah); Form: Proper noun, Tetragrammaton; Translation: “YHWH”; Notes: The covenant name of Israel’s God, the authoritative source of the revelation.
  4. אֵלַי (ʾelay) – Root: אל (ʾel); Form: Preposition אֶל + first cs suffix; Translation: “to me”; Notes: Identifies the prophet as the recipient of YHWH’s word.
  5. לֵאמֹר (leʾemor) – Root: אמר (ʾamar); Form: Preposition לְ + infinitive construct; Translation: “saying”; Notes: Standard biblical formula introducing direct discourse from YHWH.

 

This entry was posted in Ezekiel. Bookmark the permalink.

Comments are closed.