ויהי ערב ויהי בקר יום חמישי׃
Gen 1:23 [Samaritan]
ויהי ערב ויהי בקר יום חמישי׃
And there was evening and there was morning, the fifth day.
Gen 1:23 [Masoretic]
וַֽיְהִי־עֶרֶב וַֽיְהִי־בֹקֶר יֹום חֲמִישִֽׁי׃
And there was evening and there was morning, the fifth day.
Gen 1:23 [Targum Onkelos]
וַהֲוָה רְמַשׁ וַהֲוָה צְפַר יוֹם חֲמִישָׁי:
And there was evening, and there was morning, the fifth day.
Gen 1:23 [Samaritan Targum]
והוה רמש והוה צפר יומה חמישה:
And there was evening, and there was morning, the fifth day.
Gen 1:23 [Peshitta]
ܘܗܘܼܐ ܪܡܫܐ ܘܗܘܼܐ ܨܦܪܐ܂ ܝܘܡܐ ܕܚܡܫܐ܀
And there was evening and there was morning, the fifth day.
Gen 1:23 [Septuagint]
Καὶ ἐγένετο ἑσπέρα καὶ ἐγένετο πρωί, ἡμέρα πέμπτη.
And there was evening and there was morning, a fifth day.
Gen 1:23 [Vulgate]
Et facta est vespera, et factum est mane, dies quintus.
And there was evening and there was morning, the fifth day.
Gen 1:23 [Vulgate]
Et factum est vespere et mane, dies quintus.
And there was evening and (there was) morning, the fifth day.