Genesis 37:18

וַיִּרְא֥וּ אֹתֹ֖ו מֵרָחֹ֑ק וּבְטֶ֨רֶם֙ יִקְרַ֣ב אֲלֵיהֶ֔ם וַיִּֽתְנַכְּל֥וּ אֹתֹ֖ו לַהֲמִיתֹֽו׃

And they saw him from a distance, and before he came near to them, they conspired against him to kill him.

 

Morphology

  1. וַיִּרְא֥וּ (va-yir-u) – Root: ראה (ra-ah); Form: Qal, imperfect, 3mp with vav-consecutive; Translation: “and they saw”
  2. אֹתֹ֖ו (o-to) – Root: את (et); Form: direct object marker with 3ms suffix; Translation: “him”
  3. מֵרָחֹ֑ק (me-ra-ḥok) – Root: רחוק (ra-ḥok); Form: noun, ms with preposition; Translation: “from a distance”
  4. וּבְטֶ֨רֶם֙ (u-ve-te-rem) – Conjunction + preposition; Translation: “and before”
  5. יִקְרַ֣ב (yik-rav) – Root: קרב (ka-rav); Form: Qal, imperfect, 3ms; Translation: “he came near”
  6. אֲלֵיהֶ֔ם (a-le-hem) – Root: אל (el); Form: preposition with 3mp suffix; Translation: “to them”
  7. וַיִּֽתְנַכְּל֥וּ (va-yit-na-ke-lu) – Root: נכל (na-kal); Form: Hitpael, imperfect, 3mp with vav-consecutive; Translation: “they conspired”
  8. אֹתֹ֖ו (o-to) – Root: את (et); Form: direct object marker with 3ms suffix; Translation: “against him”
  9. לַהֲמִיתֹֽו (la-ha-mi-to) – Root: מות (mut); Form: Hifil, infinitive construct with 3ms suffix; Translation: “to kill him”

 

 

This entry was posted in Genesis. Bookmark the permalink.

Comments are closed.