וְכִ֤י יִפֹּל֙ מִנִּבְלָתָ֔ם עַל־כָּל־זֶ֥רַע זֵר֖וּעַ אֲשֶׁ֣ר יִזָּרֵ֑עַ טָהֹ֖ור הֽוּא׃
And if any of their carcass falls on any sowing seed that is sown, it is clean.
Morphology
- וְכִ֤י (veki) – Root: כי (k-y); Form: Conjunction; Translation: “And if”; Notes: Introduces a conditional clause.
- יִפֹּל֙ (yippol) – Root: נפל (n-p-l); Form: Verb, Qal, imperfect, 3ms; Translation: “Falls”; Notes: Refers to the action of a carcass touching the seed.
- מִנִּבְלָתָ֔ם (minnivlatam) – Root: נבלה (n-v-l); Form: Preposition + noun, fs construct + 3mp suffix; Translation: “From their carcass”; Notes: Refers to the remains of unclean animals.
- עַל־כָּל־ (ʿal-kol) – Root: על (ʿ-l) + כל (k-l); Form: Preposition + noun, ms construct; Translation: “On any of”; Notes: Specifies the seed being affected.
- זֶ֥רַע (zeraʿ) – Root: זרע (z-r-ʿ); Form: Noun, ms; Translation: “Seed”; Notes: Refers to seed intended for sowing.
- זֵר֖וּעַ (zeruaʿ) – Root: זרע (z-r-ʿ); Form: Participle, Qal, ms; Translation: “Sown”; Notes: Indicates the seed already planted or ready for planting.
- אֲשֶׁ֣ר (asher) – Root: אשר (ʾ-sh-r); Form: Relative pronoun; Translation: “That”; Notes: Introduces the condition regarding the seed.
- יִזָּרֵ֑עַ (yizzareʿa) – Root: זרע (z-r-ʿ); Form: Verb, Niphal, imperfect, 3ms; Translation: “Is sown”; Notes: Refers to the act of planting the seed.
- טָהֹ֖ור (tahor) – Root: טהר (ṭ-h-r); Form: Adjective, ms; Translation: “Clean”; Notes: Declares the seed as ritually pure despite contact.
- הֽוּא (hu) – Root: הוא (h-w); Form: Pronoun, 3ms; Translation: “It is”; Notes: Refers back to the seed.