Leviticus 23:5

בַּחֹ֣דֶשׁ הָרִאשֹׁ֗ון בְּאַרְבָּעָ֥ה עָשָׂ֛ר לַחֹ֖דֶשׁ בֵּ֣ין הָעַרְבָּ֑יִם פֶּ֖סַח לַיהוָֽה׃

In the first month, on the fourteenth day of the month, at twilight, is the Pesaḥ to YHWH.

 

Morphology

  1. בַּחֹ֣דֶשׁ (ba-ḥodesh) – Root: חדשׁ (ḥ-d-sh); Form: Preposition ב with masculine singular noun; Translation: “In the month”; Notes: Refers to the specific month of the event.
  2. הָרִאשֹׁ֗ון (ha-rishon) – Root: ראשׁ (r-ʾ-sh); Form: Definite masculine singular adjective; Translation: “The first”; Notes: Specifies the first month in the calendar.
  3. בְּאַרְבָּעָ֥ה (b’arba’ah) – Root: ארבע (ʾ-r-b-ʿ); Form: Preposition ב with masculine singular number; Translation: “On the fourteenth”; Notes: Indicates the date.
  4. עָשָׂ֛ר (ʿasar) – Root: עשר (ʿ-s-r); Form: Masculine singular number; Translation: “Fourteen”; Notes: Combined with the previous word to denote the 14th day.
  5. לַחֹ֖דֶשׁ (la-ḥodesh) – Root: חדשׁ (ḥ-d-sh); Form: Preposition ל with masculine singular noun; Translation: “Of the month”; Notes: Refers to the specific day within the month.
  6. בֵּ֣ין (bein) – Root: בין (b-y-n); Form: Preposition; Translation: “Between”; Notes: Indicates the timing.
  7. הָעַרְבָּ֑יִם (ha-arbayim) – Root: ערב (ʿ-r-b); Form: Definite masculine dual noun; Translation: “The evenings”; Notes: Refers to the time at twilight.
  8. פֶּ֖סַח (Pesaḥ) – Root: פסח (p-s-ḥ); Form: Masculine singular noun; Translation: “Pesaḥ”; Notes: Refers to the Passover offering.
  9. לַיהוָֽה׃ (la-YHWH) – Root: יהוה (y-h-w-h); Form: Preposition ל with divine name; Translation: “To YHWH”; Notes: Indicates the offering is dedicated to God.

 

This entry was posted in Leviticus. Bookmark the permalink.

Comments are closed.