בְּנֵ֥י יְהוּדָ֖ה עֵ֣ר וְאֹונָ֑ן וַיָּ֥מָת עֵ֛ר וְאֹונָ֖ן בְּאֶ֥רֶץ כְּנָֽעַן׃
The sons of Yehuda: ʿEr and Onan. ʿEr and Onan died in the land of Kenaʿan.
Morphology
- בְּנֵ֥י (bəney) – Root: בן (ben); Form: noun masculine plural construct; Translation: “The sons of”; Notes: Indicates lineage.
- יְהוּדָ֖ה (Yehudah) – Root: ידה (yadah); Form: proper noun; Translation: “Yehudah”; Notes: Refers to the tribe of Judah.
- עֵ֣ר (ʿEr) – Root: ער (ʿar); Form: proper noun; Translation: “ʿEr”; Notes: Name of Yehudah’s first son.
- וְאֹונָ֑ן (veʾOnan) – Root: אונ (ʾon); Form: conjunction וְ + proper noun; Translation: “And Onan”; Notes: Name of Yehudah’s second son.
- וַיָּ֥מָת (vayyāmot) – Root: מות (mwt); Form: Qal imperfect 3rd person masculine singular with waw consecutive; Translation: “And he died”; Notes: Refers to the death of ʿEr and Onan.
- עֵ֛ר (ʿEr) – Root: ער (ʿar); Form: proper noun; Translation: “ʿEr”; Notes: Repetition for emphasis on his death.
- וְאֹונָ֖ן (veʾOnan) – Root: אונ (ʾon); Form: conjunction וְ + proper noun; Translation: “And Onan”; Notes: Repetition for emphasis on his death.
- בְּאֶ֥רֶץ (bəʾeretz) – Root: ארץ (ʾeretz); Form: noun feminine singular construct; Translation: “In the land of”; Notes: Refers to the specific location.
- כְּנָֽעַן׃ (Kenaʿan) – Root: כנע (kanaʿ); Form: proper noun; Translation: “Kenaʿan”; Notes: Refers to the region where they died.