Numbers 32:12

בִּלְתִּ֞י כָּלֵ֤ב בֶּן־יְפֻנֶּה֙ הַקְּנִזִּ֔י וִיהֹושֻׁ֖עַ בִּן־נ֑וּן כִּ֥י מִלְא֖וּ אַחֲרֵ֥י יְהוָֽה׃

except Kalev son of Yefunne the Qenizzi and Yehoshua son of Nun, because they have wholly followed YHWH.’

 

Morphology

  1. בִּלְתִּ֞י (bilti) – Root: בלתי (blty); Form: Preposition; Translation: “except”; Notes: Used to indicate exclusion.
  2. כָּלֵ֤ב (Kalev) – Root: כלב (klv); Form: Proper noun; Translation: “Kalev”; Notes: Refers to Caleb, one of the spies.
  3. בֶּן־יְפֻנֶּה֙ (ben-Yephuneh) – Root: בן (bn), יפנה (yphnh); Form: Noun in construct with proper noun; Translation: “son of Yephuneh”; Notes: Denotes lineage.
  4. הַקְּנִזִּ֔י (ha-Kenizzi) – Root: קנז (knz); Form: Definite noun, masculine singular; Translation: “the Kenizzite”; Notes: Refers to the Kenizzite tribe.
  5. וִיהֹושֻׁ֖עַ (vi-Yehoshua) – Root: ישע (yshʿ); Form: Conjunction with proper noun; Translation: “and Yehoshua”; Notes: Refers to Joshua, Moses’ successor.
  6. בִּן־נ֑וּן (ben-Nun) – Root: בן (bn), נון (nn); Form: Noun in construct with proper noun; Translation: “son of Nun”; Notes: Denotes lineage.
  7. כִּ֥י (ki) – Root: כי (ki); Form: Conjunction; Translation: “because”; Notes: Introduces a reason or cause.
  8. מִלְא֖וּ (milu) – Root: מלא (mlʾ); Form: Qal perfect 3rd person masculine plural; Translation: “they have wholly followed”; Notes: Indicates complete obedience.
  9. אַחֲרֵ֥י (akharei) – Root: אחר (ʾkhr); Form: Preposition; Translation: “after”; Notes: Denotes following or pursuing.
  10. יְהוָֽה׃ (YHWH) – Root: יהוה (yhwh); Form: Proper noun; Translation: “YHWH”; Notes: Refers to the divine name of God.

 

This entry was posted in Numbers. Bookmark the permalink.

Comments are closed.