Psalm 3:3

וְאַתָּ֣ה יְ֭הוָה מָגֵ֣ן בַּעֲדִ֑י כְּ֝בֹודִ֗י וּמֵרִ֥ים רֹאשִֽׁי׃

And you YHWH are a shield about me my glory and the one lifting up my head.

 

# Hebrew Transliteration Literal Gloss Morph Tag
1 וְאַתָּה ve-ʾattah “and you” Conj וְ + Pron 2ms
2 יְהוָה YHWH “YHWH” Proper Noun
3 מָגֵן magen “shield” N ms
4 בַּעֲדִי baʿadi “about me” Prep בְּעַד + suff 1cs
5 כְּבֹודִי kevodi “my glory” N ms + suff 1cs
6 וּמֵרִים u-merim “and lifting up” Conj וּ + Hifil participle ms
7 רֹאשִׁי roshi “my head” N ms + suff 1cs

 

Morphology

  1. וְאַתָּה (ve-ʾattah) – Root: —; Root Type: Pronoun; Binyan: —; Form: Conjunction וְ + independent pronoun 2nd person masculine singular; Translation: “And you”; Notes: Emphatic contrast with the many adversaries mentioned previously.
  2. יְהוָה (YHWH) – Root: היה (traditional association); Root Type: I-He / III-He; Binyan: —; Form: Proper noun divine name; Translation: “YHWH”; Notes: Covenant name of the God of Yisraʾel.
  3. מָגֵן (magen) – Root: גנן (g-n-n conceptual); Root Type: Geminate; Binyan: —; Form: Noun masculine singular absolute; Translation: “a shield”; Notes: Metaphor of divine protection.
  4. בַּעֲדִי (baʿadi) – Root: בעד (baʿad); Root Type: I-Guttural (ע medial guttural); Binyan: —; Form: Preposition בְּעַד + suffix 1st person common singular; Translation: “about me”; Notes: Indicates protection around or on behalf of the speaker.
  5. כְּבֹודִי (kevodi) – Root: כבד (k-b-d); Root Type: Strong; Binyan: —; Form: Noun masculine singular + suffix 1st person common singular; Translation: “my glory”; Notes: Refers to honor or dignity restored by YHWH.
  6. וּמֵרִים (u-merim) – Root: רום (rum); Root Type: Hollow; Binyan: Hifil; Form: Conjunction וּ + participle masculine singular absolute; Translation: “and the one lifting up”; Notes: Causative stem indicating active exaltation.
  7. רֹאשִׁי (roshi) – Root: ראשׁ (rosh); Root Type: Strong; Binyan: —; Form: Noun masculine singular + suffix 1st person common singular; Translation: “my head”; Notes: Symbol of status, confidence, and restoration.

 

This entry was posted in Psalms. Bookmark the permalink.

Comments are closed.