כִּ֤י יֹומָ֣ם וָלַיְלָה֮ תִּכְבַּ֥ד עָלַ֗י יָ֫דֶ֥ךָ נֶהְפַּ֥ךְ לְשַׁדִּ֑י בְּחַרְבֹ֖נֵי קַ֣יִץ סֶֽלָה׃
For by day and night Your hand is heavy upon me; my moisture is turned into the drought of summer. Sela.
| # | Hebrew | Transliteration | Literal Gloss | Morph Tag |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּי | ki | “for” | Conjunction |
| 2 | יֹומָם | yomam | “by day” | Adverb |
| 3 | וָלַיְלָה | va-laylah | “and by night” | Conj וָ + N(ms) |
| 4 | תִּכְבַּד | tikhbad | “is heavy” | Qal imperfect 3fs |
| 5 | עָלַי | ʿalay | “upon me” | Prep עַל + suffix 1cs |
| 6 | יָדֶךָ | yadekha | “Your hand” | N(fs) + suffix 2ms |
| 7 | נֶהְפַּךְ | nehpakh | “is turned” | Nifal perfect 3ms |
| 8 | לְשַׁדִּי | le-shaddi | “my moisture” | Prep לְ + N(ms) + suffix 1cs |
| 9 | בְּחַרְבֹנֵי | be-ḥarvonei | “into the drought of” | Prep בְּ + N(mp) construct |
| 10 | קַיִץ | qayits | “summer” | N(ms) |
| 11 | סֶלָה | selah | “Selah” | Liturgical marker |
Morphology
- כִּי (ki) – Root: —; Root Type: Particle; Form: Conjunction; Translation: “for”; Notes: Introduces explanation.
- יֹומָם (yomam) – Root: יום (y-w-m); Root Type: Hollow (II-Waw); Form: Adverb; Translation: “by day”; Notes: Indicates duration.
- וָלַיְלָה (va-laylah) – Root: ליל (l-y-l); Root Type: Geminate; Form: Conjunction וָ + noun masculine singular; Translation: “and by night”; Notes: Completes temporal expression.
- תִּכְבַּד (tikhbad) – Root: כבד (k-b-d); Root Type: Strong; Binyan: Qal; Form: Imperfect 3rd person feminine singular; Translation: “is heavy”; Notes: Subject is “hand.”
- עָלַי (ʿalay) – Root: —; Root Type: Preposition; Form: Preposition עַל + suffix 1st person common singular; Translation: “upon me”; Notes: Indicates pressure.
- יָדֶךָ (yadekha) – Root: יד (y-d); Root Type: I-Yod; Form: Noun feminine singular + suffix 2nd person masculine singular; Translation: “Your hand”; Notes: Divine agency.
- נֶהְפַּךְ (nehpakh) – Root: הפך (h-p-k); Root Type: I-He; Binyan: Nifal; Form: Perfect 3rd person masculine singular; Translation: “is turned”; Notes: Transformation of condition.
- לְשַׁדִּי (le-shaddi) – Root: שׁד (š-d); Root Type: Strong; Form: Preposition לְ + noun masculine singular + suffix 1st person common singular; Translation: “my moisture”; Notes: Vitality or strength.
- בְּחַרְבֹנֵי (be-ḥarvonei) – Root: חרב (ḥ-r-b); Root Type: Strong; Form: Preposition בְּ + noun masculine plural construct (state: construct); Translation: “into the drought of”; Notes: Condition of dryness.
- קַיִץ (qayits) – Root: קיץ (q-y-ṣ); Root Type: I-Yod; Form: Noun masculine singular; Translation: “summer”; Notes: Season of heat and dryness.
- סֶלָה (selah) – Root: —; Root Type: Liturgical; Form: Musical or liturgical marker; Translation: “Selah”; Notes: Pause or reflection.