Psalm 5:10 (Psalm 5:9)

כִּ֤י אֵ֪ין בְּפִ֡יהוּ נְכֹונָה֮ קִרְבָּ֪ם הַ֫וֹּ֥ות קֶֽבֶר־פָּת֥וּחַ גְּרֹונָ֑ם לְ֝שֹׁונָ֗ם יַחֲלִֽיקוּן׃

For there is not in his mouth what is firm; their inward part is ruin; an open grave is their throat; their tongue they make smooth.

 

# Hebrew Transliteration Literal Gloss Morph Tag
1 כִּי ki “for” Conjunction
2 אֵין ʾein “there is not” Negative existential particle
3 בְּפִיהוּ be-fihu “in his mouth” Prep בְּ + N(ms) + suff 3ms
4 נְכֹונָה nekhonah “firm / established” Adj(fs)
5 קִרְבָּם qirbam “their inward part” N(ms) + suff 3mp
6 הַוֹּות havvot “ruins / destruction” N(fp)
7 קֶבֶר־פָּת֥וּחַ qever-patuach “an open grave” N(ms) + Adj(ms)
8 גְּרֹונָם geronam “their throat” N(ms) + suff 3mp
9 לְשֹׁונָם le-shonam “their tongue” Prep לְ + N(fs) + suff 3mp
10 יַחֲלִיקוּן yaḥaliqun “they make smooth” Hiphil imperfect 3mp

 

Morphology

  1. כִּי (ki) – Root: כי (ki); Root Type: Particle; Form: Conjunction; Translation: “For”; Notes: Introduces the reason or explanation for the preceding statement.
  2. אֵין (ʾein) – Root: אין (ʾ-y-n); Root Type: Weak (III-Nun); Form: Negative existential particle; Translation: “there is not”; Notes: Expresses non-existence rather than simple negation.
  3. בְּפִיהוּ (be-fihu) – Root: פה (peh); Root Type: III-He; Form: Preposition בְּ + noun masculine singular + suffix 3rd person masculine singular; Translation: “in his mouth”; Notes: Locative sense indicating the sphere of speech.
  4. נְכֹונָה (nekhonah) – Root: כון (kun); Root Type: Hollow (II-Waw); Binyan: Nifal (participle/adjectival usage); Form: Feminine singular adjective; Translation: “firm” or “established”; Notes: Agrees conceptually with an implied feminine noun such as “faithfulness” or “truth.”
  5. קִרְבָּם (qirbam) – Root: קרב (qarav); Root Type: Strong; Form: Noun masculine singular + suffix 3rd person masculine plural; Translation: “their inward part”; Notes: Refers metaphorically to the inner being or heart.
  6. הַוֹּות (havvot) – Root: הוה (hawah); Root Type: III-He; Form: Noun feminine plural; Translation: “destructions” or “ruin”; Notes: Plural of intensity indicating complete corruption.
  7. קֶבֶר־פָּתוּחַ (qever-patuach) – Root: קבר (qavar) / פתח (pataḥ); Root Type: Strong / I-Guttural; Binyan: Qal (passive participle for פָּתוּחַ); Form: Noun masculine singular + adjective masculine singular; Translation: “an open grave”; Notes: Metaphor for deadly speech.
  8. גְּרֹונָם (geronam) – Root: גרן (geron); Root Type: Strong; Form: Noun masculine singular + suffix 3rd person masculine plural; Translation: “their throat”; Notes: Organ of speech depicted as a source of corruption.
  9. לְשֹׁונָם (le-shonam) – Root: לשׁן (lashon); Root Type: I-Lamed; Form: Preposition לְ + noun feminine singular + suffix 3rd person masculine plural; Translation: “their tongue”; Notes: Instrument of speech emphasized by prepositional usage.
  10. יַחֲלִיקוּן (yaḥaliqun) – Root: חלק (ḥalaq); Root Type: Strong; Binyan: Hiphil; Form: Imperfect 3rd person masculine plural (with paragogic nun); Translation: “they make smooth”; Notes: Hiphil causative sense indicating deliberate flattery or smooth speech.

 

This entry was posted in Psalms. Bookmark the permalink.

Comments are closed.