וַיְהִ֥י דְבַר־יְהוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃
And the word of YHWH came to me, saying,
Morphology
- וַיְהִי (va-yehi) – Root: היה (hayah); Form: Conjunction וַ + Qal wayyiqtol (narrative past) 3rd person masculine singular; Translation: “And it came to be”; Notes: Common formula introducing prophetic revelation.
- דְבַר (devar) – Root: דבר (davar); Form: Noun masculine singular construct; Translation: “word of”; Notes: Construct state linking with the following divine name.
- יְהוָה (YHWH) – Root: הוה (havah); Form: Proper divine name; Translation: “YHWH”; Notes: The Tetragrammaton, treated as the subject/source of revelation.
- אֵלַי (elai) – Root: אל (ʾel); Form: Preposition אֶל + suffix 1st person singular; Translation: “to me”; Notes: Indicates the recipient of the divine message.
- לֵאמֹר (lemor) – Root: אמר (amar); Form: Preposition לְ + infinitive; Translation: “saying”; Notes: Standard formula introducing direct speech.