2 Kings 21:19

בֶּן־עֶשְׂרִ֨ים וּשְׁתַּ֤יִם שָׁנָה֙ אָמֹ֣ון בְּמָלְכֹ֔ו וּשְׁתַּ֣יִם שָׁנִ֔ים מָלַ֖ךְ בִּירוּשָׁלִָ֑ם וְשֵׁ֣ם אִמֹּ֔ו מְשֻׁלֶּ֥מֶת בַּת־חָר֖וּץ מִן־יָטְבָֽה׃

Amon was twenty-two years old when he began to reign, and he reigned two years in Yerushalayim. And the name of his mother was Meshullemeth daughter of Ḥaruts, from Yatva.

 

Morphology

  1. בֶּן־עֶשְׂרִ֨ים וּשְׁתַּ֤יִם שָׁנָה֙ (ben-esrim u-shetayim shanah) – Root: בן (ben), עשרים (esrim), שתים (shetayim), שנה (shanah); Form: Construct phrase with numerals + noun feminine singular; Translation: “twenty-two years old”; Notes: Standard biblical age expression.
  2. אָמֹ֣ון (Amon) – Root: Proper noun; Form: Masculine singular; Translation: “Amon”; Notes: Name of the king of Yehudah.
  3. בְּמָלְכֹ֔ו (be-mal’kho) – Root: מלך (malakh); Form: Preposition + infinitive construct with 3rd person masculine singular suffix; Translation: “when he began to reign”; Notes: Marks the age at accession to kingship.
  4. וּשְׁתַּ֣יִם שָׁנִ֔ים (u-shetayim shanim) – Root: שתים (shetayim), שנה (shanah); Form: Conjunction + numeral + noun feminine plural; Translation: “and two years”; Notes: Duration of reign.
  5. מָלַ֖ךְ (malakh) – Root: מלך (malakh); Form: Qal perfect 3rd person masculine singular; Translation: “he reigned”; Notes: Refers to actual rule, not just accession.
  6. בִּירוּשָׁלִָ֑ם (bi-Yerushalayim) – Root: ירושלם (Yerushalayim); Form: Preposition + proper noun; Translation: “in Yerushalayim”; Notes: Capital of the kingdom of Yehudah.
  7. וְשֵׁ֣ם (ve-shem) – Root: שם (shem); Form: Conjunction + noun masculine singular; Translation: “and the name”; Notes: Introduces a biographical detail.
  8. אִמֹּ֔ו (immo) – Root: אם (ʾem); Form: Noun feminine singular with 3rd person masculine singular suffix; Translation: “his mother”; Notes: Maternal lineage often mentioned in royal summaries.
  9. מְשֻׁלֶּ֥מֶת (Meshullemeth) – Root: שלם (shalam); Form: Proper noun feminine singular; Translation: “Meshullemeth”; Notes: Name of Amon’s mother, derived from a root meaning “complete” or “peaceful.”
  10. בַּת־חָר֖וּץ (bat-Ḥaruts) – Root: בת (bat), חרוץ (Ḥaruts); Form: Construct noun + proper noun; Translation: “daughter of Ḥaruts”; Notes: Genealogical information through maternal line.
  11. מִן־יָטְבָֽה (min-Yatvah) – Root: יטבה (Yatvah); Form: Preposition + proper noun; Translation: “from Yatvah”; Notes: Geographic origin of Meshullemeth’s family.

 

This entry was posted in Kings. Bookmark the permalink.

Comments are closed.