Psalm 25:12

מִי־זֶה הָאִישׁ יְרֵא יְהוָה יֹורֶנּוּ בְּדֶרֶךְ יִבְחָר׃

Who is this man who fears YHWH? He will instruct him in the way He chooses.

 

# Hebrew Transliteration Literal Gloss Morph Tag
1 מִי־זֶה mi-zeh “who is this” Interrogative + demonstrative
2 הָאִישׁ ha-ʾish “the man” Def. art. הַ + N(ms)
3 יְרֵא yereʾ “fearing” Qal participle ms
4 יְהוָה YHWH “LORD” Proper noun
5 יֹורֶנּוּ yorennu “He will instruct him” Hiphil imperfect 3ms + suff 3ms
6 בְּדֶרֶךְ be-derekh “in a way” Prep בְּ + N(fs)
7 יִבְחָר yivḥar “He chooses” Qal imperfect 3ms

 

Morphology

  1. מִי־זֶה (mi-zeh) – Root: —; Root Type: Particle; Form: Interrogative pronoun מִי + demonstrative pronoun זֶה; Translation: “Who is this”; Notes: Introduces a rhetorical question.
  2. הָאִישׁ (ha-ʾish) – Root: אישׁ (ʾ-y-š); Root Type: I-Guttural (א); Form: Definite article הַ + noun masculine singular; Translation: “The man”; Notes: Refers to a specific type of person being described.
  3. יְרֵא (yereʾ) – Root: ירא (y-r-ʾ); Root Type: III-Guttural (א); Binyan: Qal; Form: Active participle masculine singular; Translation: “Fearing”; Notes: Describes one characterized by reverence toward YHWH.
  4. יְהוָה (YHWH) – Root: היה (h-y-h); Root Type: III-He (weak); Form: Proper divine name; Translation: “LORD”; Notes: The covenant Name of God, rendered with reverential capital.
  5. יֹורֶנּוּ (yorennu) – Root: ירה (y-r-h); Root Type: III-He (weak); Binyan: Hiphil; Form: Imperfect 3rd person masculine singular + suffix 3rd person masculine singular; Translation: “He will instruct him”; Notes: Indicates divine guidance directed toward the individual.
  6. בְּדֶרֶךְ (be-derekh) – Root: דרך (d-r-k); Root Type: Strong; Form: Preposition בְּ + noun feminine singular; Translation: “In a way”; Notes: Refers to a path or course of life.
  7. יִבְחָר (yivḥar) – Root: בחר (b-ḥ-r); Root Type: III-Guttural (ר) / Strong; Binyan: Qal; Form: Imperfect 3rd person masculine singular; Translation: “He chooses”; Notes: Refers to YHWH’s selection of the proper path.

 

This entry was posted in Psalms. Bookmark the permalink.

Comments are closed.